Lyrics and translation Bilal - Lady Killer
Elle
s'occupe
des
enfants
Она
заботится
о
детях,
Elle
prend
soin
d'l'appartement
Следит
за
квартирой.
Elle
fait
tout,
elle
le
fait
bien
Она
всё
делает,
и
делает
хорошо,
Elle
le
fera
pas
demain
Но
завтра
она
этого
делать
не
будет.
Son
mari
n'est
jamais
la
Её
муж
никогда
не
бывает
дома,
Elle
ne
supporte
plus
le
poids
Она
больше
не
выносит
этого
груза.
Maintenant
elle
va
s'en
aller
Теперь
она
уйдёт,
Très
loin
elle
va
s'évader
Далеко
она
сбежит,
Vivre,
elle
veut
vivre
Жить,
она
хочет
жить,
Changer
de
destin
Изменить
судьбу,
Ne
plus
être
le
butin
Больше
не
быть
жертвой.
Elle
veut
vivre
Она
хочет
жить,
Changer
de
destin
Изменить
судьбу,
Prendre
un
nouveau
chemin
Выбрать
новый
путь.
Lady
Killer
a
tué
son
husband
Леди-убийца
убила
своего
мужа,
Il
l'a
cherché
maintenant
il
paie
Он
сам
напросился,
теперь
он
расплачивается.
Lady
Killer
s'enfuit
dans
un???
Леди-убийца
сбегает
в
???
Pour
ne
pas
épogé
sa
peine
Чтобы
не
отбывать
наказание.
Lady
Killer
a
tué
son
husband
Леди-убийца
убила
своего
мужа,
Il
l'a
cherché
maintenant
il
paie
Он
сам
напросился,
теперь
он
расплачивается.
Lady
Killer
s'enfuit
dans
un???
Леди-убийца
сбегает
в
???
Pour
ne
pas
épogé
sa
peine
Чтобы
не
отбывать
наказание.
Lady
Killer
ne
veut
plus
ne
veut
pas
Леди-убийца
больше
не
хочет,
не
хочет,
Oui
ne
veut
plus
ne
veut
pas
Да,
больше
не
хочет,
не
хочет
Plus
de
cette
vie
la
Такой
жизни.
Lady
Killer
ne
veut
plus
ne
veut
pas
Леди-убийца
больше
не
хочет,
не
хочет
Ne
veut
plus
de
cette
vie
la
Такой
жизни.
Pour
lui
elle
a
tout
donné
Ради
него
она
отдала
всё,
Pour
le
mettre
hors
de
danger
Чтобы
уберечь
его
от
опасности,
L'attendre
et
le
consolé
Ждать
его
и
утешать.
Désormais
c'est
terminé
Теперь
всё
кончено.
Elle
n'est
pas
bonne
à
tout
faire
Она
не
создана
для
того,
чтобы
всё
делать
самой,
Elle
en
a
marre
de
se
taire
Она
устала
молчать.
La
c'est
la
revolution
Это
революция,
Elle
en
a
marre,
elle
pète
les
plombs
Она
сыта
по
горло,
она
слетает
с
катушек.
Vivre
elle
veut
vivre
Жить,
она
хочет
жить,
Changer
de
destin
Изменить
судьбу,
Ne
plus
être
le
pantin
Больше
не
быть
марионеткой.
Elle
veut
vivre
Она
хочет
жить,
Changer
de
destin
Изменить
судьбу,
Prendre
un
nouveau
chemin
Выбрать
новый
путь.
Lady
Killer
a
tué
son
husband
Леди-убийца
убила
своего
мужа,
Il
l'a
cherché
maintenant
il
paie
Он
сам
напросился,
теперь
он
расплачивается.
Lady
Killer
s'enfuit
dans
un???
Леди-убийца
сбегает
в
???
Pour
ne
pas
épogé
sa
peine
Чтобы
не
отбывать
наказание.
Lady
Killer
a
tué
son
husband
Леди-убийца
убила
своего
мужа,
Il
l'a
cherché
maintenant
il
paie
Он
сам
напросился,
теперь
он
расплачивается.
Lady
Killer
s'enfuit
dans
un???
Леди-убийца
сбегает
в
???
Pour
ne
pas
épogé
sa
peine
Чтобы
не
отбывать
наказание.
Vivre
elle
veut
vivre
Жить
она
хочет
жить,
Woah
marre,
il
est
mort
Вот,
надоел,
он
умер.
Certes
elle
a
eu
tort,
mais
elle
reste
sans
remors
Конечно,
она
была
не
права,
но
она
не
раскаивается.
Lady
killer,
Lady
Killer
a
tué
son
husband
Леди-убийца,
Леди-убийца
убила
своего
мужа.
Il
l'a
cherché
maintenant
il
paie
Он
сам
напросился,
теперь
он
расплачивается.
Lady
Killer
s'enfuit
dans
un???
Леди-убийца
сбегает
в
???
Pour
ne
pas
épogé
sa
peine
Чтобы
не
отбывать
наказание.
Lady
Killer
a
tué
son
husband
Леди-убийца
убила
своего
мужа.
Il
l'a
cherché
maintenant
il
paie
Он
сам
напросился,
теперь
он
расплачивается.
Lady
Killer
s'enfuit
dans
un???
Леди-убийца
сбегает
в
???
Pour
ne
pas
épogé
sa
peine
Чтобы
не
отбывать
наказание.
Lady
Killer
ne
veut
plus
ne
veut
pas
Леди-убийца
больше
не
хочет,
не
хочет,
Oui
ne
veut
plus
ne
veut
pas
Да,
больше
не
хочет,
не
хочет
Ne
veut
plus
de
cette
vie
la
Такой
жизни.
Lady
Killer
ne
veut
plus
ne
veut
pas
Леди-убийца
больше
не
хочет,
не
хочет
Oui
ne
veut
plus
ne
veut
pas
Да,
больше
не
хочет,
не
хочет
Ne
veut
plus
de
cette
vie
la
Такой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Hassani
Attention! Feel free to leave feedback.