Lyrics and translation Bilal Hassani - Flash - Just Dance Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flash - Just Dance Version
Вспышка - Версия Just Dance
On
met
le
feu
sans
avoir
peur
que
tout
le
monde
nous
voie
Мы
зажигаем,
не
боясь,
что
все
нас
видят
Des
jaloux
parlent
très
fort
mais
on
ne
les
calla
pas
Завистники
громко
говорят,
но
мы
их
не
затыкаем
Si
ça
crie
très
fort
qu′on
est
over,
on
écoute
pas
Если
кричат,
что
мы
чересчур,
мы
не
слушаем
On
ferme
les
yeux
et
suit
le
chemin
doré
pas
à
pas
Мы
закрываем
глаза
и
шаг
за
шагом
следуем
по
золотому
пути
La
soirée
nous
appelle,
envoie
des
messages
Вечеринка
зовет
нас,
шлет
сообщения
Tout
l'monde
est
prêt,
on
croirait
voir
un
mirage
Все
готовы,
словно
мираж
Ma
clique
et
moi,
ce
soir
on
arrive
tous
comme
des
rois
Моя
банда
и
я,
сегодня
вечером
мы
приходим
как
короли
Les
yeux
sur
nous
quand
on
get
it,
tous
ensemble
on
shine
Глаза
на
нас,
когда
мы
зажигаем,
все
вместе
мы
сияем
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
Все
вспышки,
вспышки,
вспышки
Flashing
on
us,
we
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
нас,
мы
чувствуем
свет
софитов,
свет,
свет
C′est
le
moment,
on
est
tous
ensemble,
tight,
tight,
tight
Это
наш
момент,
мы
все
вместе,
тесно,
тесно,
тесно
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Чтобы
убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(вспышку,
вспышку)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(а
теперь
позируй)
Le
tourbillon
arrive
mais
on
ira
pas
(je
n'irai
pas)
Вихрь
приближается,
но
мы
не
уйдем
(я
не
уйду)
Finissons
ce
show,
après
peut-être
on
verra
(p′t-être
on
verra)
Закончим
это
шоу,
потом,
может
быть,
посмотрим
(может
быть,
посмотрим)
Si
quand
on
danse
ils
regardent,
on
n′s'arrêtera
pas
Если,
когда
мы
танцуем,
они
смотрят,
мы
не
остановимся
La
soirée
continue
alors
on
ne
rentre
pas
Вечеринка
продолжается,
так
что
мы
не
уходим
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
Все
вспышки,
вспышки,
вспышки
Flashing
on
us,
we
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
нас,
мы
чувствуем
свет
софитов,
свет,
свет
C′est
le
moment,
on
est
tous
ensemble,
tight,
tight,
tight
Это
наш
момент,
мы
все
вместе,
тесно,
тесно,
тесно
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Чтобы
убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(вспышку,
вспышку)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(а
теперь
позируй)
Don′t
stop
looking
at
us
Не
переставайте
смотреть
на
нас
Love
us,
we
know
you
love
us
Любите
нас,
мы
знаем,
что
вы
любите
нас
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
(oh)
Все
вспышки,
вспышки,
вспышки
(о)
Flashing
on
us,
we
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
нас,
мы
чувствуем
свет
софитов,
свет,
свет
C'est
le
moment,
on
est
tous
ensemble,
tight,
tight,
tight
Это
наш
момент,
мы
все
вместе,
тесно,
тесно,
тесно
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(feel
the
flash)
Чтобы
убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(почувствовать
вспышку)
Flash,
I
don′t
stop
(oh,
oh)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(о,
о)
Flashs,
flashs,
flashs
Вспышки,
вспышки,
вспышки
Flashing
on
us,
we
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
нас,
мы
чувствуем
свет
софитов,
свет,
свет
C'est
le
moment,
on
est
tous
ensemble,
tight,
tight,
tight
Это
наш
момент,
мы
все
вместе,
тесно,
тесно,
тесно
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Чтобы
убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(вспышку,
вспышку)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(а
теперь
позируй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Hassani, Matthieu Hoube
Attention! Feel free to leave feedback.