Lyrics and translation Bilal Hassani - Flash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
God,
where
am
I
Боже
мой,
где
я?
J'allume
le
feu
sans
avoir
peur
que
tu
sois
déçu
de
moi
Я
разжигаю
огонь,
не
боясь
твоего
разочарования.
J'aimerais
te
plaire,
mais
désormais
je
ne
pense
qu'à
moi
Я
хотел
бы
тебе
понравиться,
но
теперь
думаю
только
о
себе.
Si
on
m'crie
très
fort
que
j'suis
over,
je
n'écouterai
pas
Если
мне
громко
кричат,
что
я
чересчур,
я
не
стану
слушать.
Je
ferme
les
yeux
et
suis
le
chemin
doré
pas
à
pas
Я
закрываю
глаза
и
шаг
за
шагом
следую
по
золотому
пути.
Mon
postérieur
a
fiché
mon
visage
Моя
задница
затмила
мое
лицо.
Aujourd'hui,
je
réalise
que
ce
n'est
qu'un
mirage
Сегодня
я
понимаю,
что
это
всего
лишь
мираж.
Je
voudrais
comprendre
pourquoi
je
crois
si
fort
en
moi
Я
хочу
понять,
почему
я
так
сильно
верю
в
себя.
Mais
tout
prend
sens
quand
j'ouvre
les
yeux
devant
moi,
je
vois
Но
все
обретает
смысл,
когда
я
открываю
глаза
и
вижу
перед
собой...
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
Все
эти
вспышки,
вспышки,
вспышки
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
меня,
я
чувствую
луч
прожектора,
свет,
свет
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
Я
просто
хочу
превратиться
в
бабочку,
летать,
летать
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(вспышку,
вспышку)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(а
теперь
позируй)
La
fosse
aux
lions
m'attend
mais
je
n'irai
pas
(je
n'irai
pas)
Львиный
ров
ждет
меня,
но
я
туда
не
пойду
(не
пойду)
J'finis
mon
show,
après
peut-être
on
verra
(peut-être
on
verra)
Я
заканчиваю
свое
шоу,
а
потом,
может
быть,
посмотрим
(может
быть,
посмотрим)
Si
quand
je
chante
on
m'écoute,
je
n'arrêterai
pas
Если
меня
слушают,
когда
я
пою,
я
не
остановлюсь
J'calla
seulement
les
yeux
de
la
foule
qui
brillent
fort
Я
успокаиваю
только
глаза
толпы,
которые
ярко
сияют
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
Все
эти
вспышки,
вспышки,
вспышки
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
меня,
я
чувствую
луч
прожектора,
свет,
свет
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
Я
просто
хочу
превратиться
в
бабочку,
летать,
летать
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(вспышку,
вспышку)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(а
теперь
позируй)
Don't
stop
looking
at
me
Не
переставай
смотреть
на
меня
Love
me,
I
know
you
love
me
Люби
меня,
я
знаю,
ты
любишь
меня
Tous
les
flashs,
flashs,
flashs
(oh)
Все
эти
вспышки,
вспышки,
вспышки
(о)
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
меня,
я
чувствую
луч
прожектора,
свет,
свет
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
Я
просто
хочу
превратиться
в
бабочку,
летать,
летать
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(feel
the
flash)
Убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(почувствовать
вспышку)
Flash,
I
don't
stop
(ooh,
ooh)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(у-у,
у-у)
Flashs,
flashs,
flashs
Вспышки,
вспышки,
вспышки
Flashing
on
me,
I
feel
the
spotlight,
light,
light
Светят
на
меня,
я
чувствую
луч
прожектора,
свет,
свет
I
just
wanna
get
into
a
butterfly,
fly,
fly
Я
просто
хочу
превратиться
в
бабочку,
летать,
летать
To
kill
the
darkness
and
feel
the
flash
(flash,
flash)
Убить
тьму
и
почувствовать
вспышку
(вспышку,
вспышку)
Flash,
I
don't
stop
(and
now
pose)
Вспышка,
я
не
остановлюсь
(а
теперь
позируй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Hassani, Matthieu Hoube
Attention! Feel free to leave feedback.