Lyrics and translation Bilal Hassani - Sauver
Je
cours,
je
m'en
vais
Я
бегу,
я
ухожу.
J'ai
perdu
trop
de
temps
avec
toi
Я
потерял
слишком
много
времени
с
тобой.
J'me
sens
explosé
Я
чувствую
себя
взорванным
Maintenant
je
reste
focus
sur
moi
Теперь
я
остаюсь
сосредоточенным
на
себе
Oui
je
t'ai
tout
donné,
tu
n'voulais
qu'oublier
Да,
я
дал
тебе
все,
ты
просто
хотел
забыть
Maintenant
t'appelle,
à
me
supplier
de
revenir
zapper
(Yeah)
А
теперь
позвони
мне,
умоляя
меня
вернуться,
Заппер
(да)
Tout
ce
que
tu
m'as
fait,
que
j'ai
su
pardonner
(Yeah-eah)
Все,
что
ты
сделал
со
мной,
что
я
смог
простить
(да-да)
Désormais
j'avance,
il
faut
qu'tu
commences
à
vraiment
te
trouver
Теперь,
когда
я
двигаюсь
вперед,
тебе
нужно
начать
по-настоящему
находить
себя.
Y'a
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
riеn
à
sauver,
plus
rien
à
sauver
Больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать
C'еst
vrai
qu't'avais
tout
pour
pouvoir
rester
(Yeah)
Это
правда,
что
у
тебя
было
все,
чтобы
ты
мог
остаться
(да)
Tu
m'as
mis
à
bout,
on
s'reverra
jamais
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
Ты
поставил
меня
в
тупик,
мы
никогда
больше
не
увидимся
(А-А-А,
А-А-а)
J'ai
pensé
à
nous,
mais
j'me
suis
trompé
Я
думал
о
нас,
но
ошибся
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
Я
не
ищу
любви,
не
ищу
любви,
да
Oui
je
t'ai
tout
donné
(Yeah),
tu
n'voulais
qu'oublier
(Uh)
Да,
я
дал
тебе
все
(Да),
ты
просто
хотел
забыть
(э-э)
Maintenant
t'appelle,
à
me
supplier
de
revenir
zapper
А
теперь
позвони
мне
и
попроси
меня
вернуться.
Tout
ce
que
tu
m'as
fait
(Uh),
que
j'ai
su
pardonner
Все,
что
ты
сделал
со
мной,
что
я
смог
простить
Désormais
j'avance,
il
faut
qu'tu
commences
à
vraiment
te
trouver
Теперь,
когда
я
двигаюсь
вперед,
тебе
нужно
начать
по-настоящему
находить
себя.
C'est
vrai
qu't'avais
tout
pour
pouvoir
rester
(Oh-oh,
oh-oh)
Это
правда,
что
у
тебя
было
все,
чтобы
ты
мог
остаться
(О-О-О-о)
Tu
m'as
mis
à
bout,
on
s'reverra
jamais
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
Ты
поставил
меня
в
тупик,
мы
никогда
больше
не
увидимся
(А-А-А,
А-А-а)
J'ai
pensé
à
nous,
mais
j'me
suis
trompé
Я
думал
о
нас,
но
ошибся
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
(Not
looking
for
love)
Я
не
ищу
любви,
не
ищу
любви,
да
(не
ищу
любви)
I
know,
I
know,
I'm
not
looking
for
love
Я
знаю,
я
знаю,
я
не
ищу
любви
(I'm
not
looking,
I'm
not
looking)
Ooh-ooh
(Я
не
смотрю,
я
не
смотрю)
Ох-ох
I
know
(I
know),
I
know,
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking
for
love)
I
know
(Я
знаю),
I
know,
I'm
not
looking
for
love
(я
не
ищу
любви)
(I'm
not
looking,
yeah
I'm
not
looking)
(Я
не
смотрю,
да,
я
не
смотрю)
Oui
je
t'ai
tout
donné,
tu
n'voulais
qu'oublier
Да,
я
дал
тебе
все,
ты
просто
хотел
забыть
Maintenant
t'appelle,
à
me
supplier
de
revenir
zapper
А
теперь
позвони
мне
и
попроси
меня
вернуться.
Tout
ce
que
tu
m'as
fait,
que
j'ai
su
pardonner
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
j'ai
su
pardonner)
Все,
что
ты
сделал
со
мной,
что
я
смог
простить
(ах-ах-ах,
ах-ах-ах,
я
умел
простить)
Désormais
j'avance,
il
faut
qu'tu
commences
à
vraiment
te
trouver
(Hush)
Теперь
я
двигаюсь
вперед,
тебе
нужно
начать
по-настоящему
находить
себя
(тише)
Y'a
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver
Больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать,
больше
нечего
спасать
C'est
vrai
qu't'avais
tout
pour
pouvoir
rester
(Ohh)
(Oh-oh,
oh-oh)
Это
правда,
что
у
тебя
было
все,
чтобы
ты
мог
остаться
(О-О-О-О)
(О-О-О-о)
Tu
m'as
mis
à
bout,
on
s'reverra
jamais
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
Ты
поставил
меня
в
тупик,
мы
никогда
больше
не
увидимся
(А-А-А,
А-А-а)
J'ai
pensé
à
nous,
mais
j'me
suis
trompé
J'AI
pensé
à
nous,
mais
j'me
suis
trompé
I'm
not
looking
for
love,
not
looking
for
love,
yeah
(Ooh
whoa,
yeah)
Я
не
ищу
любви,
не
ищу
любви,
да
(О-О-О,
да).
I
know
(I'm
not
looking),
I
know
(Yeah
I'm
not
looking),
I'm
not
looking
for
love
Я
знаю
(я
не
ищу),
я
знаю
(Да,
я
не
ищу),
я
не
ищу
любви.
(I'm
not
looking,
I'm
not
looking
for
love)
Ooh-ooh
(Я
не
ищу,
я
не
ищу
любви)
о-о-о
...
I
know
(I
know)
(I'm
not
looking),
I
know
(Yeah
I'm
not
looking),
I'm
not
looking
for
love
(I'm
not
looking)
Я
знаю
(я
знаю)
(я
не
ищу),
я
знаю
(Да,
я
не
ищу),
я
не
ищу
любви
(я
не
ищу).
(I'm
not
looking
for
love)
(Я
не
ищу
любви)
Y'a
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver,
plus
rien
à
sauver
Y'a
плюс
rien
à
sauver,
плюс
rien
à
sauver,
плюс
rien
à
sauver,
плюс
rien
à
sauver
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Hassani, Jedn, Julio Masidi
Attention! Feel free to leave feedback.