Lyrics and translation Bilal Sonses - Küçüğüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küçüğüm
kızdınmı
bana
Малышка,
ты
злишься
на
меня?
Yüzünde
üzgün
bir
eda
На
лице
твоем
печаль
видна.
Acıtır
canımı
bu
veda
Разлука
эта
боль
причинит,
Seni
unutmaya
zaman
yetmezki
Забыть
тебя
— времени
не
хватит.
Ellerini
sarsam
doyasıya
Твои
ладони
сжал
бы
досыта,
Sonra
çeker
giderim
Потом
ушел
бы
прочь
от
тебя.
Gozlerine
dalsam
ara
sıra
В
твои
глаза
смотрел
бы
порой,
Aglasanda
silerim
И
слезы
вытирал
бы
твои.
Bu
kez
yüzümden
düşen
bir
parçasın
al
hicbirsey
in
kalmasın
В
этот
раз
ты
— часть
меня,
что
упала,
забери
все,
чтобы
ничего
не
осталось.
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazlasi
kalbim
sensiz
atmasin
Ни
больше,
ни
меньше,
пусть
сердце
мое
без
тебя
не
бьется.
Küçüğüm
kizdinmi
bana
Малышка,
ты
злишься
на
меня?
Yüzünde
üzgün
bir
eda
На
лице
твоем
печаль
видна.
Acitir
canimi
bu
veda
Разлука
эта
боль
причинит,
Seni
unutmaya
zaman
yetmezki
Забыть
тебя
— времени
не
хватит.
Ellerini
sarsam
doyasiya
Твои
ладони
сжал
бы
досыта,
Sonra
çeker
giderim
Потом
ушел
бы
прочь
от
тебя.
Gozlerine
dalsam
ara
sıra
В
твои
глаза
смотрел
бы
порой,
Aglasanda
silerim
И
слезы
вытирал
бы
твои.
Bu
kez
yuzumden
dusen
bir
parcasin
al
hicbirseyin
kalmasin
В
этот
раз
ты
— часть
меня,
что
упала,
забери
все,
чтобы
ничего
не
осталось.
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazlasi
kalbim
sensiz
atmasin
Ни
больше,
ни
меньше,
пусть
сердце
мое
без
тебя
не
бьется.
Küçüğüm
kizdinmi
bana
Малышка,
ты
злишься
на
меня?
Yüzünde
üzgün
bir
eda
На
лице
твоем
печаль
видна.
Acitir
canimi
bu
veda
Разлука
эта
боль
причинит,
Seni
unutmaya
zaman
yetmezki
Забыть
тебя
— времени
не
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Sonses
Attention! Feel free to leave feedback.