Bilal Sonses - Üzgünüm - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bilal Sonses - Üzgünüm




Üzgünüm
Извини
Yarım bırakma bari, yarın bırak
Пожалуйста, не оставляй меня, уйди завтра
Güneş bir doğsun, belkide kalırsın ah
Подожди, пока взойдет солнце, может быть, ты останешься
Yada git, yeter bana senden kalıntılar
Или уходи, мне достаточно твоих осколков
Sana bekleyenin sarılsın artık
Пусть тебя обнимет тот, кто тебя ждет
Bir hayli geç geri dönmek için
Уже слишком поздно возвращаться
Senin uğruna bir daha ölmek için
Чтобы снова умереть ради тебя
Cayır cayır yanar, sönmez içim
Я горю, как порох, и не могу погасить огонь в своем сердце
Hayalinde bile lütfen görme bizi
Прошу тебя, даже не думай о нас
Yağsın yağmur, kopsun fırtınalar
Пусть идет дождь, пусть бушует буря
Bu defa daha güçlüyüm
На этот раз я сильнее
Lütfen git bırak ellerimi
Пожалуйста, уйди, отпусти мои руки
Bu sefer dönmem sana üzgünüm
В этот раз я не вернусь к тебе, извини
Yağsın yağmur, kopsun fırtınalar
Пусть идет дождь, пусть бушует буря
Bu defa daha güçlüyüm
На этот раз я сильнее
Lütfen git bırak ellerimi
Пожалуйста, уйди, отпусти мои руки
Bu sefer dönmem sana üzgünüm
В этот раз я не вернусь к тебе, извини
Bir hayli geç geri dönmek için
Уже слишком поздно возвращаться
Senin uğruna bir daha ölmek için
Чтобы снова умереть ради тебя
Cayır cayır yanar, sönmez içim
Я горю, как порох, и не могу погасить огонь в своем сердце
Hayalinde bile lütfen görme bizi
Прошу тебя, даже не думай о нас
Yağsın yağmur, kopsun fırtınalar
Пусть идет дождь, пусть бушует буря
Bu defa daha güçlüyüm
На этот раз я сильнее
Lütfen git bırak ellerimi
Пожалуйста, уйди, отпусти мои руки
Bu sefer dönmem sana üzgünüm
В этот раз я не вернусь к тебе, извини
Yağsın yağmur, kopsun fırtınalar
Пусть идет дождь, пусть бушует буря
Bu defa daha güçlüyüm
На этот раз я сильнее
Lütfen git bırak ellerimi
Пожалуйста, уйди, отпусти мои руки
Bu sefer dönmem sana üzgünüm
В этот раз я не вернусь к тебе, извини






Attention! Feel free to leave feedback.