Lyrics and translation Bile - Mid Life Crisis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mid Life Crisis
Кризис среднего возраста
Go
on
and
wring
my
neck
Давай
же,
сверни
мне
шею,
Like
when
a
rag
gets
wet
Словно
выжимая
тряпку,
A
little
discipline
Немного
дисциплины
For
my
pet
genius
Для
моего
домашнего
гения.
My
head
is
like
lettuce
Моя
голова
как
кочан,
Go
on,
dig
your
thumbs
in
Давай,
вонзи
свои
пальцы,
I
cannot
stop
giving
Я
не
могу
не
отдавать,
I'm
thirty-something
Мне
за
тридцать.
Sense
of
security
Чувство
безопасности,
Like
pockets
jingling
Как
звон
монет
в
кармане,
Midlife
crisis
Кризис
среднего
возраста,
Suck
ingenuity
Высосать
изобретательность
Down
through
the
family
tree
Из
всего
генеалогического
древа.
You're
perfect,
yes,
it's
true
Ты
идеален,
да,
это
так,
But
without
me,
you're
only
you
Но
без
меня
ты
всего
лишь
ты.
Your
menstruating
heart
Твое
менструирующее
сердце
It
ain't
bleedin'
enough
for
two
Недостаточно
кровоточит
для
двоих.
It's
a
midlife
crisis
Это
кризис
среднего
возраста,
It's
a
midlife
crisis
Это
кризис
среднего
возраста.
What
an
inheritance
Какое
наследство:
The
salt
and
the
Kleenex
Соль
и
бумажные
платочки.
Morbid
self-attention
Мрачное
самокопание,
Bending
my
pinky
back
Заламываю
мизинец,
A
little
discipline
Немного
дисциплины,
A
donor
by
habit
Донор
по
привычке,
A
little
discipline
Немного
дисциплины.
Sense
of
security
Чувство
безопасности,
Holding
blunt
instrument
Держа
тупой
инструмент,
Midlife
crisis
Кризис
среднего
возраста,
I'm
a
perfectionist
Я
перфекционистка,
And
perfect
is
a
skinned
knee
А
совершенство
— это
разбитая
коленка.
You're
perfect,
yes,
it's
true
Ты
идеален,
да,
это
так,
But
without
me,
you're
only
you
Но
без
меня
ты
всего
лишь
ты.
Your
menstruating
heart
Твое
менструирующее
сердце
It
ain't
bleeding
enough
for
two
Недостаточно
кровоточит
для
двоих.
It's
a
midlife
crisis
Это
кризис
среднего
возраста,
It's
a
midlife
crisis
Это
кризис
среднего
возраста.
You're
perfect,
yes,
it's
true
Ты
идеален,
да,
это
так,
But
without
me,
you're
only
you
Но
без
меня
ты
всего
лишь
ты.
Your
menstruating
heart
Твое
менструирующее
сердце
It
ain't
bleeding
enough
for
two
Недостаточно
кровоточит
для
двоих.
You're
perfect,
yes,
it's
true
Ты
идеален,
да,
это
так,
But
without
me,
you're
only
you
Но
без
меня
ты
всего
лишь
ты.
Your
menstruating
heart
Твое
менструирующее
сердце
It
ain't
bleeding
enough
for
two
Недостаточно
кровоточит
для
двоих.
You're
perfect,
yes,
it's
true
Ты
идеален,
да,
это
так,
But
without
me,
you're
only
you
Но
без
меня
ты
всего
лишь
ты.
Your
menstruating
heart
Твое
менструирующее
сердце
It
ain't
bleeding
enough
for
two
Недостаточно
кровоточит
для
двоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Patton, James Martin, Bill Gould, Roddy Bottum, Michael Bordin
Attention! Feel free to leave feedback.