Bilge Nihan - Aşk Filmi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bilge Nihan - Aşk Filmi




Aşk Filmi
Любовный фильм
Yalan sevdalara tutulmaktan
Устала от ложных любовей,
Korkularımla boğuşmaktan
От борьбы со своими страхами,
Sığ denizlerde boğulmaktan
От удушья в мелких водах,
Sabır kalmadı
Терпения не осталось.
Sıkıldım karasızlıklardan
Устала от нерешительности,
Birde saygısızlıklardan
И от неуважения,
Artık kurtulmam lazım koynumdaki yılandan
Мне нужно избавиться от змеи в моем сердце,
Oysa eksiği yoktu fazlası vardı
Хотя у него не было недостатков, у него было даже больше, чем нужно,
Sevdası çoktu o hep boncukta öptü
Его любовь была сильна, он всегда целовал бусинку,
Ezdi beni, geçti beni
Он раздавил меня, прошел сквозь меня,
Güneşlerimi kışa çevirdi
Мои солнца превратил в зиму,
Gitsen ne yazar
Какая разница, что ты уйдешь,
Gönlüm taş duvar
Мое сердце каменная стена,
Başka kapıya canım
К другой двери, дорогой мой,
Bitti aşk filmi
Любовный фильм окончен.
Ezdi beni, geçti beni
Он раздавил меня, прошел сквозь меня,
Güneşlerimi kışa çevirdi
Мои солнца превратил в зиму,
Gitsen ne yazar
Какая разница, что ты уйдешь,
Gönlüm taş duvar
Мое сердце каменная стена,
Başka kapıya canım
К другой двери, дорогой мой,
Bitti aşk filmi
Любовный фильм окончен.
Yalan sevdalara tutulmaktan
Устала от ложных любовей,
Korkularımla boğuşmaktan
От борьбы со своими страхами,
Sığ denizlerde boğulmaktan
От удушья в мелких водах,
Sabır kalmadı
Терпения не осталось.
Sıkıldım karasızlıklardan
Устала от нерешительности,
Birde saygısızlıklardan
И от неуважения,
Artık kurtulmam lazım koynumdaki yılandan
Мне нужно избавиться от змеи в моем сердце,
Oysa eksiği yoktu fazlası vardı
Хотя у него не было недостатков, у него было даже больше, чем нужно,
Sevdası çoktu o hep boncukta öptü
Его любовь была сильна, он всегда целовал бусинку,
Ezdi beni, geçti beni
Он раздавил меня, прошел сквозь меня,
Güneşlerimi kışa çevirdi
Мои солнца превратил в зиму,
Gitsen ne yazar
Какая разница, что ты уйдешь,
Gönlüm taş duvar
Мое сердце каменная стена,
Başka kapıya canım
К другой двери, дорогой мой,
Bitti aşk filmi
Любовный фильм окончен.
Ezdi beni, geçti beni
Он раздавил меня, прошел сквозь меня,
Güneşlerimi kışa çevirdi
Мои солнца превратил в зиму,
Gitsen ne yazar
Какая разница, что ты уйдешь,
Gönlüm taş duvar
Мое сердце каменная стена,
Başka kapıya canım
К другой двери, дорогой мой,
Bitti aşk filmi
Любовный фильм окончен.
Ezdi beni, geçti beni
Он раздавил меня, прошел сквозь меня,
Oysa eksiği yoktu fazlası vardı
Хотя у него не было недостатков, у него было даже больше, чем нужно,
Sevdası çoktu o hep boncukta öptü
Его любовь была сильна, он всегда целовал бусинку,
Gitsen ne yazar
Какая разница, что ты уйдешь,
(Ezdi beni), ah ezdi beni
(Он раздавил меня), ах, раздавил меня,
(Geçti beni)
(Прошел сквозь меня)
(Bitti aşk filmi)
(Любовный фильм окончен)
(Ezdi beni)
(Он раздавил меня)
(Bitti aşk filmi)
(Любовный фильм окончен)
(Geçti beni), ah geçti beni
(Прошел сквозь меня), ах, прошел сквозь меня,
Ezdi beni, geçti beni
Он раздавил меня, прошел сквозь меня,
Güneşlerimi kışa çevirdi
Мои солнца превратил в зиму,
Gitsen ne yazar
Какая разница, что ты уйдешь,
Gönlüm taş duvar
Мое сердце каменная стена,
Başka kapıya canım
К другой двери, дорогой мой,
Bitti aşk filmi
Любовный фильм окончен.





Writer(s): Cuneyt Yamaner, Omer Ozgur Turgut


Attention! Feel free to leave feedback.