Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İllegal
sokaklar
Illegale
Straßen
Dolmuştur
zulalar
Verstecke
sind
voll
Hasımlar
taraflar
Feinde
und
Parteien
Her
taraf
pusu
bak
Überall
lauern
Fallen,
sieh
nur
Elimde
pusulam
Ich
habe
meinen
Kompass
in
der
Hand
Gidemem
bu
sıra
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
Kara
kara
sokaklarda
legal
olanlar
var
In
dunklen,
dunklen
Straßen
gibt
es
die
Legalen
Ama
bi
ton
laf
edene
burası
dar
Aber
für
die,
die
viel
reden,
ist
es
hier
eng
Legal
hep
allstar
gitse
de
kahraman
Legal
ist
immer
ein
All-Star,
auch
wenn
er
als
Held
geht
Tetikte
tayfa
var
namluda
Bilici
bak
(prrrrah)
Die
Crew
ist
wachsam,
Bilici
ist
am
Abzug
(prrrrah)
Çaça
tarar
her
tarafı
(papapa)
Çaça
durchkämmt
alles
(papapa)
Sürüyoken
araba
Geralt
(ratata)
Während
er
das
Auto
fährt,
Geralt
(ratata)
Dur
metin
illegal
hız
Halt,
Metin,
illegale
Geschwindigkeit
Ejder
piyasanıza
bi
dragon
(prrah)
Ein
Drache
für
euren
Markt
(prrah)
Baho
maçatanı
kap
Baho,
nimm
dein
Hackmesser
Bugün
harbi
müstehcen
işleri
var
Heute
gibt
es
wirklich
unanständige
Geschäfte
Ares
at
bi
fişek
sana
müşteri
var
Ares,
zünd
eine
Rakete
an,
es
gibt
Kundschaft
für
dich
Tabi
fişi
çeken
o
tayfa,
yani
Legal
Natürlich
ist
es
diese
Crew,
die
den
Stecker
zieht,
also
Legal
Bu
bi
pandemi
yok
yakalanmayan
ah
Das
ist
eine
Pandemie,
oh,
es
gibt
keine
Ungefassten
Bu
bi
tanyeli
değil
homie
fırtına
Das
ist
kein
Morgenrot,
Homie,
das
ist
ein
Sturm
Mahir
al
uzini
ve
sor
"Çaça
mevzu
mu
var?"
Mahir,
nimm
deine
Uzi
und
frag:
"Çaça,
gibt
es
Ärger?"
Asım
atla
gel
alayına
takıyoz
fark
Asım,
komm
schnell,
wir
machen
allen
einen
Unterschied
İllegal
sokaklar
Illegale
Straßen
Dolmuştur
zulalar
Verstecke
sind
voll
Hasımlar
taraflar
Feinde
und
Parteien
Her
taraf
pusu
bak
Überall
lauern
Fallen,
sieh
nur
Elimde
pusulam
Ich
habe
meinen
Kompass
in
der
Hand
Gidemem
bu
sıra
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
Yine
kargaşa
hakim
şehre
fakat
Wieder
herrscht
Chaos
in
der
Stadt,
aber
Legal
her
zaman
ayakta
kalanı
sakat
Legal
ist
immer
der,
der
aufrecht
bleibt
Bu
planlara
bak
alayı
z
ye
kadar
Sieh
dir
diese
Pläne
an,
alle
bis
Z
Sakın,
işimizi
veren
adam
ağlayacak
Vorsicht,
der
Mann,
der
uns
den
Auftrag
gegeben
hat,
wird
weinen
Bi
de
bak,
bu
Legal
yok
hiç
eyvallah
Und
sieh
nur,
dieses
Legal,
ohne
Wenn
und
Aber
Geliyoruz
eve
bizi
bi
konuk
sanma
Wir
kommen
nach
Hause,
halt
uns
nicht
für
Gäste
Daha
tehlikeliyiz
aga
buzdan
da
Wir
sind
gefährlicher
als
Eis,
Süße
Polis
korkar
ve
bu
ruslar
da
Die
Polizei
hat
Angst
und
auch
diese
Russen
Dosta
güven
Vertraue
den
Freunden
Düşmanlara
korku
salar
tayfa
Die
Crew
verbreitet
Angst
unter
den
Feinden
Icraatimiz
bolsa
yaklaşma
Wenn
wir
viel
Action
haben,
komm
nicht
näher
Hiç
yok
temiz
yollar
hep
pus
var
Es
gibt
keine
sauberen
Wege,
überall
lauern
Fallen
Ey
adımız
Legal
Hey,
unser
Name
ist
Legal
Ey
dene
bunu
tryhard
Hey,
versuch
das
mal,
Tryhard
Ey
illegal
işleriniz
bile
Hey,
sogar
eure
illegalen
Geschäfte
Bu
seviyede
geliyor
legal
Kommen
auf
diesem
Niveau
legal
daher
İllegal
sokaklar
Illegale
Straßen
Dolmuştur
zulalar
Verstecke
sind
voll
Hasımlar
taraflar
Feinde
und
Parteien
Her
taraf
pusu
bak
Überall
lauern
Fallen,
sieh
nur
Elimde
pusulam
Ich
habe
meinen
Kompass
in
der
Hand
Gidemem
bu
sıra
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
İllegal
sokaklar
Illegale
Straßen
Dolmuştur
zulalar
Verstecke
sind
voll
Hasımlar
taraflar
Feinde
und
Parteien
Her
taraf
pusu
bak
Überall
lauern
Fallen,
sieh
nur
Elimde
pusulam
Ich
habe
meinen
Kompass
in
der
Hand
Gidemem
bu
sıra
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
Bu
tayfa
Legal
Legal
Diese
Crew
ist
legal,
legal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilici
Album
LEGAL
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.