Lyrics and translation Bill Anderson - Christmas In Your Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHRISTMAS
IN
YOUR
ARMS
РОЖДЕСТВО
В
ТВОИХ
ОБЪЯТИЯХ
Writers
Bill
Anderson,
Steve
Wariner
Сценаристы:
Билл
Андерсон,
Стив
Уоринер.
RECORDED
BY
ALABAMA
ЗАПИСАНО
АЛАБАМОЙ
All
my
friens
are
asking
me
where
I
plan
to
spend
the
holidays
Все
мои
друзья
спрашивают
меня,
где
я
собираюсь
провести
каникулы.
People
seem
to
celebrate
the
season
in
so
many
different
ways
Люди,
кажется,
празднуют
это
время
года
по-разному.
Some
go
where
the
weather's
freezing
cold
while
others
like
it
warm
Одни
идут
туда,
где
холодно,
другие
любят
тепло.
I
don't
care
about
the
weather
just
whether
I
spend
Christmas
in
your
arms
Меня
не
волнует
погода,
только
то,
проведу
ли
я
Рождество
в
твоих
объятиях.
We
could
drive
up
to
the
mountains,
build
a
fire
and
watch
it
snow
Мы
могли
бы
поехать
в
горы,
развести
костер
и
посмотреть,
как
идет
снег.
We
could
sail
down
to
the
islands
where
the
gentle
breezes
blow
Мы
могли
бы
уплыть
на
острова,
где
дует
легкий
бриз.
I'd
be
happy
in
the
city,
I'd
be
happy
on
the
farm
Я
был
бы
счастлив
в
городе,
я
был
бы
счастлив
на
ферме.
I
don't
care
whre
I
spend
Christmas
as
long
as
I
spend
Christmas
in
your
arms
Мне
все
равно,
где
я
провожу
Рождество,
пока
я
провожу
Рождество
в
твоих
объятиях.
It
was
only
last
December
I
had
no
Christmas
spirir
in
my
heart
Это
было
только
в
прошлом
декабре
у
меня
не
было
рождественского
духа
в
сердце
My
world
lay
cold
and
shattered
in
the
ashes
of
a
dream
that
fell
apart
Мой
мир
лежал
холодный
и
разбитый
в
пепле
мечты,
которая
развалилась
на
части.
But
now
you're
here
beside
me,
no
greater
gift
is
wrapped
beneath
my
tree
Но
теперь
ты
здесь,
рядом
со
мной,
и
нет
большего
дара,
завернутого
под
мою
елку.
And
the
arms
you
wrap
around
me
and
the
precious
gift
of
love
you
give
to
me
И
руки,
которыми
ты
обнимаешь
меня,
и
драгоценный
дар
любви,
который
ты
мне
даришь.
I
don't
care
where
I
spend
Christmas
as
long
as
I
spend
Christmas
in
your
arms
Мне
все
равно
где
я
провожу
Рождество
пока
я
провожу
Рождество
в
твоих
объятиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Anderson, Steve Wariner
Attention! Feel free to leave feedback.