Bill Anderson - Five Little Fingers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bill Anderson - Five Little Fingers




(Bill Anderson)
(Билл Андерсон)
I came home last night to a dark and lonely cottage
Прошлой ночью я вернулся домой в темный и одинокий дом.
I took the wreath off the door and somehow I stumbled inside
Я снял венок с двери и как-то споткнулся.
I just can't I just can't I said live without her
Я просто не могу я просто не могу сказал я жить без нее
Give me one reason to live now that my darling has died.
Дай мне хоть одну причину жить теперь, когда моя дорогая умерла.
And then five little fingers
А потом пять маленьких пальчиков.
Touched my hand
Коснулся моей руки.
Five little fingers
Пять Мизинцев
Too young to understand.
Слишком молод, чтобы понять.
And there was a softness in my little girl's touch
И было что-то мягкое в прикосновениях моей маленькой девочки.
That seemed to say daddy I need you so
Она словно говорила Папочка ты мне так нужен
And in five little seconds her five little fingers
И через пять секунд ее пять маленьких пальчиков
Told me all that I wanted to know.
Он рассказал мне все, что я хотел знать.
I could tell her little eyes were full of questions
Я видел, что ее маленькие глазки были полны вопросов.
I tried to answer but all I could do was hold her tight
Я пытался ответить, но все, что я мог сделать, это крепко обнять ее.
Forgive me forgive me I said for crying
Прости меня прости меня сказала я за слезы
But darling your daddy has got such a load on his shoulders tonight.
Но, дорогая, у твоего папочки сегодня такой груз на плечах.
And then five little fingers
А потом пять маленьких пальчиков.
Soft and dear
Нежная и милая
Touched me on the cheek
Коснулся моей щеки.
And gently brushed away a tear.
И осторожно смахнула слезу.
And I knew that in her own little way
И я знал это по-своему.
My baby was saying daddy I love you so
Мой малыш говорил папочка я так тебя люблю
It only took five little seconds for her five little fingers
Для ее пяти маленьких пальчиков потребовалось всего пять секунд.
To tell me all that I needed to know.
Рассказать мне все, что мне нужно знать.
(Five little fingers too young to understand.)...
(Пять маленьких пальчиков слишком малы, чтобы понять.)...





Writer(s): Bill Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.