Bill Anderson - The Corner Of My Life - translation of the lyrics into German

The Corner Of My Life - Bill Andersontranslation in German




The Corner Of My Life
Die Ecke meines Lebens
I'm not looking for a sweetheart
Ich suche keine feste Freundin
Just a gentle lady friend
Nur eine sanfte Freundin
Someone I can softly turn to
Jemand, an den ich mich sanft wenden kann
When I need to now and then
Wenn ich es ab und zu brauche
When my head gets kinda tangled
Wenn mein Kopf etwas durcheinander ist
And my soul is lying bare
Und meine Seele offen liegt
I reach over in the Corner of my life
Greife ich hinüber in die Ecke meines Lebens
And I find you waiting there
Und ich finde dich dort wartend
You're a number I can phone
Du bist eine Nummer, die ich anrufen kann
You're a letter I can write
Du bist ein Brief, den ich schreiben kann
You're my water when I'm thirsty
Du bist mein Wasser, wenn ich durstig bin
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
You're a warm and tender body
Du bist ein warmer und zärtlicher Körper
You're a woman, not a wife
Du bist eine Frau, keine Ehefrau
And just knowing you has brightened
Und dich zu kennen hat erhellt
The corner of my life
Die Ecke meines Lebens
There's a special kind of feeling
Da ist ein besonderes Gefühl
When we're simply touching hands
Wenn wir uns einfach nur an den Händen berühren
There's a special kind of comfort
Da ist ein besonderer Trost
Knowing someone understands
Zu wissen, dass jemand versteht
I'm no knight in shining armor
Ich bin kein Ritter in glänzender Rüstung
I'll never carry you away
Ich werde dich niemals davontragen
But you're filling up the corner of my life
Aber du füllst die Ecke meines Lebens aus
In the nicest kind of way
Auf die netteste Art und Weise
You're a number I can phone
Du bist eine Nummer, die ich anrufen kann
You're a letter I can write
Du bist ein Brief, den ich schreiben kann
You're my water when I'm thirsty
Du bist mein Wasser, wenn ich durstig bin
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
You're a warm and tender body
Du bist ein warmer und zärtlicher Körper
You're a woman, not a wife
Du bist eine Frau, keine Ehefrau
And just knowing you has brightened
Und dich zu kennen hat erhellt
The corner of my life
Die Ecke meines Lebens
I can't count the ways you've brightened
Ich kann nicht zählen, auf wie viele Arten du erhellt hast
All the corners of my life
Alle Ecken meines Lebens
Mmmm mmmm (fade)
Mmmm mmmm (ausblenden)





Writer(s): Bill Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.