Bill Callahan - I Love You (feat. David Pajo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bill Callahan - I Love You (feat. David Pajo)




I Love You (feat. David Pajo)
Я люблю тебя (при участии David Pajo)
I've been a fool, fool hearted, stumbled once or twice
Я был глупцом, легкомысленным, пару раз оступался,
You came and put me back on my feet
Ты пришла и поставила меня на ноги.
Patchin' together all the busted pieces
Собирая воедино все разбитые осколки
Of everything that I'd broken runnin' from me
Всего, что я разрушил, убегая от себя.
And I love you, yes, I love you
И я люблю тебя, да, я люблю тебя.
Some day I'm gonna travel far away
Однажды я отправлюсь в дальние края,
I'm gonna roll all the way to la Louisiana
Я доберусь до самой Луизианы.
Maybe we'll just roll around in bed all day
Может, мы просто будем валяться весь день в постели.
And I'd like to give you everything you'd want love
И я бы хотел подарить тебе всё, чего ты только пожелаешь, любовь моя,
Diamond rings for every toe
Кольца с бриллиантами на каждый пальчик твоих ног,
Danglin' earrings for your fingers
Серьги с подвесками на твои пальчики,
Big sparkling rocks for your nose
Большие сверкающие камни для твоего носика.
And I love you, yes, I love you
И я люблю тебя, да, я люблю тебя.
Some day we've gonna travel far away
Однажды мы отправимся в дальние края,
We've gonna roll all the way to la Louisiana
Мы доберусь до самой Луизианы.
Maybe we'll just roll around in bed all day
Может, мы просто будем валяться весь день в постели.
It's been so long, coming through to you
Это было так давно, когда я пробивался к тебе,
Now it's nice restin' by your side
Теперь так хорошо отдыхать рядом с тобой.
Seems like everything now all rolled in a nutshell
Кажется, теперь всё в двух словах,
We got it all right here inside
У нас всё это есть прямо здесь, внутри.
And I love you, yes, I love you
И я люблю тебя, да, я люблю тебя.
Some day we've gonna travel far away
Однажды мы отправимся в дальние края,
We've gonna roll all the way to la Louisiana
Мы доберусь до самой Луизианы.
Maybe we'll just roll around in bed all day
Может, мы просто будем валяться весь день в постели.
Cause gettin' out of bed just ruins my whole day
Потому что вставать с постели - значит испортить весь день.
Besides that the way I learned babies are made
К тому же, насколько я знаю, так делают детей.





Writer(s): J. Walker, B. Lucas, E. Mcgriff


Attention! Feel free to leave feedback.