Monica Zetterlund feat. Bill Evans Trio - Monicas vals - translation of the lyrics into German

Monicas vals - Bill Evans Trio , Monica Zetterlund translation in German




Monicas vals
Monicas Walzer
Enkel, vacker, öm
Einfach, schön, zart
Är min valsmelodi, min valsfantasi, en sång i en dröm
Ist meine Walzermelodie, meine Walzerfantasie, ein Lied in einem Traum
Sakta morgonljus
Sanftes Morgenlicht
Strömmar över vårt fönster, ritar ett mönster alla hus
Strömt über unser Fenster, zeichnet ein Muster auf alle Häuser
Just den dag
Genau an dem Tag
Den vackra dag jag lärde mig säga vi
Dem schönen Tag, an dem ich lernte, wir zu sagen
Kom den till världen, min valsmelodi
Kam sie zur Welt, meine Walzermelodie
Enkel, vacker, öm
Einfach, schön, zart
Och den påminner mig om hundratals dar som jag varit med dig
Und sie erinnert mich an hunderte Tage, die ich mit dir verbracht habe
Både vinter och vår
Sowohl Winter als auch Frühling
Och i höst och igår
Und im Herbst und gestern
Våra dagar är bara för korta, plötsligen ringer min klocka
Unsere Tage sind einfach zu kurz, plötzlich klingelt meine Uhr
Upp med dig, klockan är åtta
Auf mit dir, es ist acht Uhr
Väldig, vänlig, stark
Gewaltig, freundlich, stark
Kommer solen med dagen, den vackra staden badar i ljus
Kommt die Sonne mit dem Tag, die schöne Stadt badet im Licht
Väldig, vänlig, stark
Gewaltig, freundlich, stark
Har du visat mig världen, för mig är den vacker och ljus
Hast du mir die Welt gezeigt, für mich ist sie schön und hell
oss två väntar miljoner dagar
Auf uns zwei warten Millionen Tage
Och här är vi och världen sjunger min valsmelodi
Und hier sind wir und die Welt singt meine Walzermelodie
Enkel, vacker, öm
Einfach, schön, zart
Valsen påminner mig om hundratals dar som jag varit med dig
Der Walzer erinnert mich an hunderte Tage, die ich mit dir verbracht habe
Både vinter och vår
Sowohl Winter als auch Frühling
Och i höst och igår
Und im Herbst und gestern
Och alla dagar som kommer
Und alle Tage, die kommen werden
Nu är det sommar i tusen år
Jetzt ist Sommer für tausend Jahre





Writer(s): Bill Evans


Attention! Feel free to leave feedback.