Lyrics and translation Bill Evans Trio - ... A Few Final Bars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
... A Few Final Bars
... A Few Final Bars
Para
que
recordar
Why
remember?
Silencio,
y
el
recuerdo
que
me
mata
Silence,
and
the
memory
that
kills
me
Por
eso
hoy
te
recuerdo
y
digo:
That's
why
I
remember
you
today
and
say:
Para
que
recordar,
para
que
recordar
Why
remember,
why
remember?
She
y
nuca,
nostalgia
quiero
olvidarte
Neck
and
nostalgia,
I
want
to
forget
you
Para
no
recordar
So
as
not
to
remember
Para
que
recordar
siento
que
estas
conmigo
Why
remember,
I
feel
you
are
with
me
Siento
que
tu
rekuerdo
es
mi
peor
enemigo
I
feel
your
memory
is
my
worst
enemy
Para
que
recordar
no
logro
escapar
Why
remember,
I
can't
escape
Tu
imagen
en
mi
mente,
tus
besos
ya
no
estan
Your
image
in
my
mind,
your
kisses
are
gone
Yo
se
que
me
repito
lo
se
y
no
me
importa
I
know
I
repeat
myself,
I
know
and
I
don't
care
Solo
empeze
y
acabare
cortandome
la
orta
I
just
started
and
I'll
end
up
cutting
my
throat
Colgado
de
la
orca
la
orca
del
recuerdo
Hanging
from
the
noose,
the
noose
of
memory
Es
mi
peor
tortura
y
no
se
si
aun
estoy
cuerdo
It's
my
worst
torture
and
I
don't
know
if
I'm
still
sane
Quizas
la
solucion
decir
ke
no
te
noto
Maybe
the
solution
is
to
say
that
I
don't
notice
you
Qiza
romper
tus
fotos
pero
me
sabe
a
poco
Maybe
tear
up
your
photos,
but
it
doesn't
feel
like
enough
Talves
te
pienso
mucho
y
me
haces
sentir
tan
poco
Maybe
I
think
about
you
too
much
and
you
make
me
feel
so
little
Que
ya
no
se
si
lucho
o
me
estoy
volviendo
loco
That
I
don't
know
if
I'm
fighting
or
going
crazy
Contestame
a
esto
ke
soy
yo
para
ti?
Answer
me
this,
what
am
I
to
you?
Quisas
un
pasatiempo
o
una
mierda
de
MC
Maybe
a
pastime
or
a
shitty
MC
No
sabes
ni
que
canto
no
paras
a
escuchar
You
don't
even
know
what
I
sing,
you
don't
stop
to
listen
Que
coño
es
lo
que
siento
que
quiero
expresar
What
the
hell
is
it
that
I
feel,
that
I
want
to
express
Llorar
no
es
desahogarte
es
quedarte
sin
palabras
Crying
is
not
letting
go,
it's
running
out
of
words
Solo
silabas
mojada
ke
tu
nunca
sabras
Just
wet
syllables
that
you
will
never
know
Solo
una
nota
de
una
bonita
cancion
Just
a
note
from
a
beautiful
song
Que
me
aleje
de
tu
trato
y
me
devuelva
la
ilucion
That
takes
me
away
from
your
touch
and
gives
me
back
my
hope
Que
me
entienda
que
comprenda
que
con
solo
una
mirada
That
understands
me,
that
comprehends
that
with
just
one
look
Puede
desgarrar
mi
alma
y
dejarla
desangrada
You
can
tear
my
soul
apart
and
leave
it
bleeding
Porque
tu
no
cambiaras
arrogante
como
nadie
Because
you
won't
change,
arrogant
like
no
one
else
Posesiva
para
todo
y
lo
he
intentado
de
mil
modos
Possessive
about
everything
and
I've
tried
a
thousand
ways
Si
no
valoras
lo
que
tienes
lo
perderas
casi
todo
If
you
don't
value
what
you
have,
you
will
lose
almost
everything
Y
cuando
ya
no
tengas
nada
tu
reflejo
que
esta
solo
And
when
you
have
nothing
left,
your
reflection
that
is
alone
Nadaras
hacia
un
mar
seco
rodeado
de
mil
dudas
You
will
swim
towards
a
dry
sea
surrounded
by
a
thousand
doubts
Te
ahogaras
gritando
al
cielo
porfavor
lanzadme
alguna
You
will
drown
screaming
to
the
sky
please
throw
me
some
Alguna
pista,
alguna
sonrisa
solo
quiero
reir
Some
clue,
some
smile,
I
just
want
to
laugh
O
con
una
suave
brisa
me
conformo
tu
rechazo
y
tu
Or
with
a
soft
breeze
I'm
satisfied,
your
rejection
and
your
Ignorancia
solo
hicieron
que
alejarnos
que
se
paren
Ignorance
only
made
us
move
away,
let
them
stop
Si
creen
ke
pueden
cambiarnos
If
they
think
they
can
change
us
Y
que
me
queda,
pensar
And
what
am
I
left
with,
to
think
Y
que
te
debo,
llorar
And
what
do
I
owe
you,
to
cry
Porque
lo
unico
que
se
Because
the
only
thing
I
know
Es
que
todo
va
a
parar
al
mar
Is
that
everything
will
end
up
in
the
sea
Y
que
me
debes,
tiempo
And
what
do
you
owe
me,
time
Y
que
te
queda,
lamento
And
what
are
you
left
with,
regret
Porque
lo
unico
que
sabes
Because
the
only
thing
you
know
Esque
todo
va
mas
lento
Is
that
everything
goes
slower
Y
que
se
queda,
el
dolor
And
what
remains,
the
pain
Y
que
se
marcha,
el
amor
And
what
leaves,
the
love
Porque
lo
unico
que
veo
Because
the
only
thing
I
see
Es
lo
que
no
tiene
color
Is
what
has
no
color
Y
apra
que
recordar,
y
para
que
recordar
And
why
remember,
and
why
remember
Si
tardo
tanto
en
olvidarte
If
it
takes
me
so
long
to
forget
you
Es
porque
te
quiero
pensar
It's
because
I
want
to
think
about
you
Cuando
me
hablas
siempre
lloras
When
you
talk
to
me
you
always
cry
Cuando
todo
va
bien
soy
yo
ese
When
everything
goes
well
I
am
that
Esclavo
preso
en
esa
carcel
de
piel
Slave
trapped
in
that
prison
of
skin
Quiero
escapar
porque
se
que
me
odias
I
want
to
escape
because
I
know
you
hate
me
Cuando
yo
lo
arreglo
todo
tu
lo
rompes
When
I
fix
everything
you
break
it
Con
historias
estoy
harto,
harto
With
stories
I'm
fed
up,
fed
up
De
todo
si
me
quieres
dimelo
no
me
Of
everything
if
you
love
me
tell
me
don't
Trates
de
ese
modo
tu
lloras
por
Treat
me
that
way
you
cry
for
Dentro
sin
sentimientos,
cupido
te
Inside
without
feelings,
Cupid
you
Ha
abandonado
se
ha
esfumado
con
el
tiempo
Has
abandoned
has
vanished
with
time
Tengo
todas
tus
fotos
entre
mis
rosas
I
have
all
your
photos
among
my
roses
Algunas
ya
estan
secas
por
tantas
cosas
que
Some
are
already
dry
for
so
many
things
that
Han
quedado
en
el
recuerdo
desde
que
te
conoci
Have
remained
in
the
memory
since
I
met
you
Quiero
olvidarlo
todo
quiero
que
pases
de
mi
I
want
to
forget
everything
I
want
you
to
ignore
me
Quiero,
ke
te
ahogues
en
un
mar
de
lagrimas
I
want
you
to
drown
in
a
sea
of
tears
Porque
eres
lo
peor
tu
para
mi
ya
no
eres
nada
Because
you
are
the
worst,
you
are
nothing
to
me
anymore
Solo
quieres
joderme
jugar
con
mis
sentimientos
You
just
want
to
mess
with
me,
play
with
my
feelings
Ahora
vienes
de
buena
despues
de
tantos
lamentos
Now
you
come
in
good
after
so
many
regrets
Espero
que
el
dolor
valla
contigo
antes
preso
I
hope
the
pain
goes
with
you,
before
prisoner
Por
ti
en
una
celda
de
castigo
recogiendo
las
For
you
in
a
punishment
cell
picking
up
the
Cenizas
de
las
cartas
que
queme
por
ti
Ashes
of
the
letters
I
burned
for
you
Yo
lo
di
todo
y
tu
por
mi
que?
I
gave
everything
and
you
for
me
what?
Y
que
me
queda,
pensar
And
what
am
I
left
with,
to
think
Y
que
te
debo,
llorar
And
what
do
I
owe
you,
to
cry
Porque
lo
unico
que
se
Because
the
only
thing
I
know
Es
que
todo
va
a
parar
al
mar
Is
that
everything
will
end
up
in
the
sea
Y
que
me
debes,
tiempo
And
what
do
you
owe
me,
time
Y
que
te
queda,
lamento
And
what
are
you
left
with,
regret
Porque
lo
unico
que
sabes
Because
the
only
thing
you
know
Esque
todo
va
mas
lento
Is
that
everything
goes
slower
Y
que
se
queda,
el
dolor
And
what
remains,
the
pain
Y
que
se
marcha,
el
amor
And
what
leaves,
the
love
Porque
lo
unico
que
veo
Because
the
only
thing
I
see
Es
lo
que
no
tiene
color
Is
what
has
no
color
Y
apra
que
recordar,
y
para
que
recordar
And
why
remember,
and
why
remember
Si
tardo
tanto
en
olvidarte
If
it
takes
me
so
long
to
forget
you
Es
porque
te
quiero
pensar[x2
It's
because
I
want
to
think
about
you
[x2]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bill evans
Attention! Feel free to leave feedback.