Bill Evans - Polka Dots and Moonbeams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bill Evans - Polka Dots and Moonbeams




No tears, no fears
Никаких слез, никаких страхов.
Remember, there's always tomorrow
Помни, всегда есть завтра.
So what if we have to part
Ну и что, если нам придется расстаться?
We'll be together again
Мы снова будем вместе.
Your kiss, your smile
Твой поцелуй, твоя улыбка ...
Are memories I'll treasure forever
Это воспоминания, которые я буду хранить вечно.
Try thinking with your heart
Попробуй думать сердцем.
We'll be together again
Мы снова будем вместе.
Times when I know you'll be lonesome
Время, когда я знаю, что тебе будет одиноко.
Times when I know you'll be sad
Время, когда я знаю, что тебе будет грустно.
Don't let temptation surround you
Не позволяй искушению окружить тебя.
Don't let the blues make you bad
Не позволяй грусти испортить тебе настроение.
Some day, some way
Когда-нибудь, как-нибудь ...
We both have a lifetime before us
У нас обоих впереди целая жизнь.
Parting is not goodbye
Расставание-это не прощание.
We'll be together again
Мы снова будем вместе.
Some day, some way
Когда-нибудь, как-нибудь ...
We both have a lifetime before us
У нас обоих впереди целая жизнь.
For parting is not goodbye
Ведь расставание-это не прощание.
We'll be together again
Мы снова будем вместе.





Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Attention! Feel free to leave feedback.