Lyrics and translation Bill Fay - Omega Day
Inside
a
bar
of
a
sleeping
town
В
баре
спящего
города.
There
lay
a
sleeping
man,
he
wore
a
frown
Там
лежал
спящий
человек
с
хмурым
лицом.
A
stranger
woke
him,
he
looked
around
Незнакомец
разбудил
его,
он
огляделся.
Then
he
spoke,
I
wrote
it
down
Потом
он
заговорил,
и
я
записал.
He
said,
"My
climbing
rope
is
broken
Он
сказал:
"Моя
веревка
сломана.
And
I
cannot
stay
awake
И
я
не
могу
бодрствовать.
Better
fix
it,
son,
no
joking
Лучше
исправь
это,
сынок,
без
шуток.
For
the
omega
day
is
come"
Ибо
день
Омеги
настал"
I
went
over
to
the
stranger's
side
Я
подошел
к
незнакомцу.
I
began
to
speak
but
he
read
my
mind
Я
начал
говорить,
но
он
прочитал
мои
мысли.
He
said,
"You
know
me
from
long
ago"
Он
сказал:
"Ты
знаешь
меня
давным-давно".
Then
he
turned
I
watched
him
go
Потом
он
повернулся,
я
смотрел
ему
вслед.
I
said,
"My
climbing
rope
is
broken
Я
сказал:
"Моя
веревка
сломана.
And
I
cannot
stay
awake
И
я
не
могу
бодрствовать.
Better
fix
it,
son,
no
joking
Лучше
исправь
это,
сынок,
без
шуток.
For
the
Omega
day
is
come"
Ибо
день
Омеги
настал"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Fay
Attention! Feel free to leave feedback.