Bill Haley & His Comets - Personality - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bill Haley & His Comets - Personality




Personality
Индивидуальность
When Madam Pompadour was on a ballroom floor
Когда мадам Помпадур блистала на балу,
Said all the gentlemen "Obviously,"
Все джентльмены говорили: "Конечно же,"
"The madam has the cutest personality"
мадам самая обворожительная индивидуальность"
And think of all the books about Du Barry′s looks
И подумайте о всех книгах о красоте Дюбарри
What was it made her the toast of Paree?
Что сделало ее звездой Парижа?
She had a well-developed personality
У нее была прекрасно развитая индивидуальность
(What did Romeo see in Juliet?)
(Что Ромео увидел в Джульетте?)
(Or Figaro in Figarette?)
(Или Фигаро в Фигаретте?)
(Or Jupiter in Juno?)
(Или Юпитер в Юноне?)
You know!
Ты же знаешь!
And when Salome danced and had the boys entranced
И когда Саломея танцевала, очаровывая парней,
No doubt it must have been easy to see
Несомненно, было легко увидеть,
That she knew how to use her personality
Что она знала, как использовать свою индивидуальность
(A girl can learn to spell and take dictation well)
(Девушка может научиться грамотно писать и стенографировать)
(And never sit on the boss's left knee)
никогда не садиться на левое колено босса)
(Unless she′s got a perfect personality)
(Если у нее нет безупречной индивидуальности)
(A girl can get somewhere in spite of stringy hair)
(Девушка может многого добиться, несмотря на жидкие волосы)
(Or even just a bit bowed at the knee)
(Или даже немного кривые ноги)
(If she can show a faultless personality)
(Если она может продемонстрировать безукоризненную индивидуальность)
Why are certain girls offered certain things
Почему определенным девушкам предлагают определенные вещи,
Like sable coats and wedding rings?
Например, собольи шубы и обручальные кольца?
By men who wear their spats right?
Мужчинами, которые правильно носят гетры?
(That's right!)
(Именно!)
(So don'tcha say "I′m smart and have the kindest heart"
(Так что не говори: умная и у меня самое доброе сердце"
(Or "what a wonderful sister I′d be")
(Или "какой замечательной сестрой я была бы")
Just tell me how you like my
Просто скажи мне, как тебе моя
Rufff!!
Рррр!!
(Personality)
(Индивидуальность)
Baby, you've got the cutest
Детка, у тебя самая обворожительная
Personality!!
Индивидуальность!!





Writer(s): Lloyd Price, Harold Logan


Attention! Feel free to leave feedback.