Lyrics and translation Bill Haley & The Comets - Rock Around the Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Around the Clock
Рок круглые сутки
One
two
three
o′clock,
four
o'clock
rock
Час,
два,
три,
четыре
— рок!
Five
six
seven
o′clock,
eight
o'clock
rock
Пять,
шесть,
семь,
восемь
— рок!
Nine
ten
eleven
o'clock,
twelve
o′clock
rock
Девять,
десять,
одиннадцать,
двенадцать
— рок!
We′re
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
So
put
your
glad
rags
on
and
join
me
hon'
Так
что,
милая,
надень
свой
лучший
наряд
и
присоединяйся
ко
мне,
We′re
gonna
have
some
fun
when
the
clock
strikes
one
Мы
повеселимся,
когда
часы
пробьют
час.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We′re
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
We're
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
When
the
clock
strikes
two,
three
and
four
Когда
часы
пробьют
два,
три
и
четыре,
When
the
dance
slows
down,
we′re
gonna
yell
for
more
Когда
танец
замедлится,
мы
будем
кричать:
"Еще!"
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We're
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
We′re
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
When
the
chimes
ring
five,
six
and
seven
Когда
куранты
пробьют
пять,
шесть
и
семь,
Oh
we′ll
be
dancing
in
seventh
heaven
Мы
будем
танцевать,
как
в
седьмом
небе.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We′re
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
We're
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
When
it′s
eight,
nine,
ten,
eleven
too
Когда
будет
восемь,
девять,
десять,
одиннадцать,
I'll
be
going
strong
so
will
you
Я
буду
в
ударе,
и
ты
тоже.
We′re
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We're
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
We're
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
When
the
clock
strikes
twelve
and
it′s
time
to
end
Когда
часы
пробьют
двенадцать,
и
придет
время
заканчивать,
We′ll
start
to
rockin'
round
the
clock
again
Мы
снова
начнем
рок-н-роллить
круглые
сутки.
We′re
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We're
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Freedman, Jimmy De Knight
Album
Hits
date of release
19-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.