Lyrics and translation Bill Haley - Razzle Dazzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
your
mark
(on
your
mark)
На
старт
(на
старт)
Get
set
(get
set)
Внимание
(внимание)
Now
ready
(ready,
go!)
Марш
(марш!)
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
If
it's
all
night
long
Хоть
всю
ночь
напролёт
Now,
here's
a
dance
(a
walka-doo,
walka-doo)
Вот
танец
для
тебя
(валька-ду,
валька-ду)
Everyone
can
do
(a
walka-doo,
walka-doo)
Каждый
сможет
станцевать
(валька-ду,
валька-ду)
It's
the
hipsters'
dance
(a
walka-doo,
walka-doo)
Это
танец
стиляг
(валька-ду,
валька-ду)
And
the
square
cats'
too
(a
walka-doo,
walka-doo)
И
простаков
он
тоже
захватит
(валька-ду,
валька-ду)
Won't
you
take
a
chance
(a
walka-doo,
walka-doo)
Рискни,
детка
(валька-ду,
валька-ду)
This
is
all
you
do
(a
walka-doo,
walka-doo)
Вот
что
нужно
делать
(валька-ду,
валька-ду)
You
just
take
your
baby
Просто
возьми
свою
малышку
Don't
you
leave
that
spot
Не
покидай
это
место
Then
you
dance
like
crazy
А
потом
танцуй
как
сумасшедший
Give
it
all
you've
got
Выложись
на
полную
That's
the
razzle-dazzle
Это
блеск
и
шик
If
you're
ready
or
not
Готова
ты
или
нет
On
your
mark
(on
your
mark)
На
старт
(на
старт)
Get
set
(get
set)
Внимание
(внимание)
Now
ready
(ready,
go!)
Марш
(марш!)
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
If
it's
all
night
long
Хоть
всю
ночь
напролёт
Let's
get
together
(get
together)
Давай
соберемся
вместе
(соберемся
вместе)
One,
two,
and
three
(one,
two,
and
three)
Раз,
два,
и
три
(раз,
два,
и
три)
Jumping
to
the
center
(to
the
center)
Прыгаем
в
центр
(в
центр)
Just
you
and
me
(just
you
and
me)
Только
ты
и
я
(только
ты
и
я)
Put
your
best
foot
forward
(a
walka-doo,
walka-doo)
Выставляй
свою
лучшую
ножку
(валька-ду,
валька-ду)
Baby,
can't
you
see?
(Baby,
can't
you
see?)
Малышка,
разве
ты
не
видишь?
(Разве
ты
не
видишь?)
When
you
hear
them
holler
Когда
ты
услышишь,
как
они
кричат
And
you
ain't
nowhere
И
тебя
нигде
нет
Honey,
you
just
follow
Милая,
просто
следуй
за
мной
'Cause
we're
sure
not
square
Потому
что
мы
точно
не
отсталые
That's
the
razzle-dazzle
Это
блеск
и
шик
Well,
it's
everywhere
Ну,
он
повсюду
On
your
mark
(on
your
mark)
На
старт
(на
старт)
Get
set
(get
set)
Внимание
(внимание)
Now
ready
(ready,
go!)
Марш
(марш!)
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
If
it's
all
night
long
Хоть
всю
ночь
напролёт
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
Everybody
razzle-dazzle
Все
блеск
и
шик
On
and
on
and
on
Снова
и
снова
If
it's
all
night
long
Хоть
всю
ночь
напролёт
That's
the
razzle-dazzle
Это
блеск
и
шик
Razzle-dazzle
song
Песня
про
блеск
и
шик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles E. Calhoun
Attention! Feel free to leave feedback.