Bill Haley - Shake, Rattle And Roll (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bill Haley - Shake, Rattle And Roll (Remastered)




Shake, Rattle And Roll (Remastered)
Трясись, Греми и Качайся (Remastered)
Get outta that bed, wash your face and hands
Вставай с постели, умой лицо и руки!
Get outta that bed, wash your face and hands
Вставай с постели, умой лицо и руки!
Well, you get in that kitchen, make some noise with the pots 'n pans
Иди на кухню, погреми там кастрюлями да сковородками!
Way you wear those dresses, the sun comes shinin' through
Как ты носишь эти платья, солнце сквозь них просвечивает!
Way you wear those dresses, the sun comes shinin' through
Как ты носишь эти платья, солнце сквозь них просвечивает!
I can't believe my eyes, all that mess belongs to you
Не верю своим глазам, весь этот бардак твой?!
I believe to the soul you're the devil and now I know
Душой чувствую, ты сам дьявол, теперь я точно знаю!
I believe to the soul you're the devil and now I know
Душой чувствую, ты сам дьявол, теперь я точно знаю!
Well, the more I work, the faster my money goes
Чем больше я работаю, тем быстрее мои деньги улетают.
I said shake, rattle and roll, Shake, rattle and roll
Я говорю: трясись, греми и качайся, трясись, греми и качайся!
Shake, rattle and roll, Shake, rattle and roll
Трясись, греми и качайся, трясись, греми и качайся!
Well, you won't do right to save your doggone soul
Ты и пальцем не пошевелишь, чтобы душу свою спасти!
Yeah, blow Joe!----- saxophone -----I'm like a one-eyed cat peepin' in a seafood store
Давай, Джо, дуй!----- саксофон -----Я как одноглазый кот, заглядывающий в рыбный магазин.
I'm like a one-eyed cat peepin' in a seafood store
Я как одноглазый кот, заглядывающий в рыбный магазин.
Well I can look at you till you ain't no child no more
Я могу смотреть на тебя, пока ты не перестанешь быть ребенком.
Ah, shake, rattle and roll, Shake, rattle and roll
А, трясись, греми и качайся, трясись, греми и качайся!
Shake, rattle and roll, Shake, rattle and roll
Трясись, греми и качайся, трясись, греми и качайся!
Well, you won't do right to save your doggone soul
Ты и пальцем не пошевелишь, чтобы душу свою спасти!
I get over the hill and way down underneath
Я взбираюсь на холм, а потом спускаюсь вниз.
I get over the hill and way down underneath
Я взбираюсь на холм, а потом спускаюсь вниз.
You make me roll my eyes, even make me grit my teeth
Ты заставляешь меня закатывать глаза и даже скрипеть зубами.
I said shake, rattle and roll, Shake, rattle and roll
Я говорю: трясись, греми и качайся, трясись, греми и качайся!
Shake, rattle and roll, Shake, rattle and roll
Трясись, греми и качайся, трясись, греми и качайся!
Well, you won't do nothin' to save your doggone soul
Ты ничего не сделаешь, чтобы спасти свою чёртову душу!
Shake, rattle and roll!
Трясись, греми и качайся!





Writer(s): Stone Jesse A, Calhoun Charles E


Attention! Feel free to leave feedback.