Lyrics and translation Bill Medley & Jennifer Warnes - (I've Had) The Time of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
had
the
time
of
my
life
Теперь
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No
I
never
felt
like
this
before
Нет,
я
никогда
раньше
не
чувствовала
ничего
подобного
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
я
клянусь,
что
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всем
этим
я
обязан
тебе
'Cause
I
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
And
I
owe
it
all
to
you
И
всем
этим
я
обязан
тебе
I've
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждал
Now
I've
finally
found
someone
Теперь
я
наконец-то
нашел
кого-то
To
stand
by
me
Чтобы
быть
рядом
со
мной
We
saw
the
writing
on
the
wall
Мы
увидели
надпись
на
стене
As
we
felt
this
magical
Когда
мы
почувствовали
это
волшебство
Now
with
passion
in
our
eyes
Теперь
со
страстью
в
наших
глазах
There's
no
way
we
could
disguise
it
Мы
никак
не
могли
бы
это
скрыть
So
we
take
each
other's
hand
Итак,
мы
берем
друг
друга
за
руки
'Cause
we
seem
to
understand
Потому
что
мы,
кажется,
понимаем
The
urgency,
just
remember
Срочность,
просто
помни
You're
the
one
thing
Ты
- единственное,
что
у
меня
есть.
I
can't
get
enough
of
Я
не
могу
насытиться
So
I'll
tell
you
something
Итак,
я
тебе
кое-что
скажу
This
could
be
love
because
Это
могла
бы
быть
любовь,
потому
что
I
had
the
time
of
my
life
У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No
I
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
раньше
не
чувствовал
ничего
подобного
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
я
клянусь,
что
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
(Hey
Baby)
И
всем
этим
я
обязан
тебе
(Эй,
детка)
With
my
body
and
soul
Со
своим
телом
и
душой
I
want
you
more
than
you'll
ever
know
Я
хочу
тебя
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
So
we'll
just
let
it
go
Так
что
мы
просто
оставим
все
как
есть
Don't
be
afraid
to
lose
control,
no
Не
бойся
потерять
контроль,
нет
Yes
I
know
what's
on
your
mind
Да,
я
знаю,
что
у
тебя
на
уме
When
you
say
"Stay
with
me
tonight"
Когда
ты
говоришь:
"Останься
со
мной
сегодня
вечером"
(Stay
with
me)
And
remember
(Останься
со
мной)
И
помни
You're
the
one
thing
Ты
- единственное,
что
у
меня
есть.
I
can't
get
enough
of
Я
не
могу
насытиться
So
I'll
tell
you
something
Итак,
я
тебе
кое-что
скажу
This
could
be
love
because
Это
могла
бы
быть
любовь,
потому
что
I
had
the
time
of
my
life
У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
Though
I
never
felt
this
way
before
Хотя
я
никогда
раньше
не
чувствовал
ничего
подобного
Yes
I
swear,
it's
the
truth
Да,
я
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всем
этим
я
обязан
тебе
'Cause
I
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
And
I
charged
through
every
open
door
И
я
врывался
в
каждую
открытую
дверь
Yeah
I
found,
the
truth
Да,
я
нашел
правду
And
I
owe
it
all
to
you
И
всем
этим
я
обязан
тебе
Now
I
had
the
time
of
my
life
Теперь
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No
I
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
раньше
не
чувствовал
ничего
подобного
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
я
клянусь,
что
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всем
этим
я
обязан
тебе
I
had
the
time
of
my
life
У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No
I
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
раньше
не
чувствовал
ничего
подобного
Yes
I
swear,
it's
the
truth
Да,
я
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всем
этим
я
обязан
тебе
'Cause
I
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
And
I
charged
through
every
open
door
И
я
врывался
в
каждую
открытую
дверь
I
found
the
truth
Я
нашел
истину
And
I
owe
it
all
to
you
И
всем
этим
я
обязан
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Previte Franke Jon, De Nicola John Albert
Attention! Feel free to leave feedback.