Lyrics and translation Bill Miller - My People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
people
were
here
long
before
the
others
cast
their
sails
to
the
wind
Мой
народ
был
здесь
задолго
до
того,
как
другие
подняли
паруса
навстречу
ветру,
Before
the
tears
of
innocence
like
a
hard
rain
would
desend
Задолго
до
того,
как
слезы
невинных,
словно
ливень,
пролились
на
землю.
My
people
spread
like
eagle
wings
across
the
mountains
and
the
plains
Мой
народ,
словно
орлиные
крылья,
раскинулся
по
горам
и
равнинам.
Now
the
feathers
have
been
broken
but
the
eagle
still
remains
Пусть
перья
обломаны,
но
орел
все
еще
парит.
My
people
heard
the
thundering
as
the
iron
horse
crossed
the
land
Мой
народ
слышал
грохот,
когда
железный
конь
проносился
по
земле,
Its
echos
drowning
out
the
cries
of
those
who
could
not
understand
Его
эхо
заглушало
крики
тех,
кто
не
мог
понять
происходящего.
My
people
watched
the
buffalo
dying
in
the
sun
Мой
народ
видел,
как
бизоны
умирают
на
солнце,
While
those
tracks
of
steal
lead
to
the
sea,
their
will
be
done
И
пока
стальные
рельсы
бежали
к
морю,
их
воля
была
сломлена.
Now
their
blood
flows
through
these
rivers
and
then
into
our
veins
Теперь
их
кровь
течет
в
этих
реках,
а
значит,
и
в
наших
жилах.
And
their
hearts
are
beating
louder
then
all
the
years
of
shame
И
их
сердца
бьются
громче,
чем
все
годы
позора.
And
their
blood
flows
through
these
rivers
just
like
an
endless
rain
И
их
кровь
течет
в
этих
реках,
словно
бесконечный
дождь.
And
their
hearts
are
beating
louder
then
all
the
years
of
shame
И
их
сердца
бьются
громче,
чем
все
годы
позора.
My
people
have
fought
for
this
land,
here
and
across
the
sea
Мой
народ
сражался
за
эту
землю,
здесь
и
за
морем.
Their
shadows
cast
on
sacred
ground
for
all
enturnity
Их
тени
легли
на
священную
землю
на
веки
вечные.
My
people's
pride
still
can
soar
and
dance
across
this
land
Гордость
моего
народа
все
еще
может
воспарить
и
засиять
над
этой
землей.
You
can
see
it
in
the
eys
of
every
woman,
child,
and
man
Ты
можешь
увидеть
это
в
глазах
каждой
женщины,
ребенка
и
мужчины.
Because
the
blood
flows
through
these
rivers
and
then
into
our
veins
Ведь
кровь
течет
в
этих
реках,
а
значит,
и
в
наших
жилах.
And
their
hearts
are
beating
louder
then
all
the
years
of
shame
И
их
сердца
бьются
громче,
чем
все
годы
позора.
And
their
blood
flows
through
these
rivers
just
like
an
endless
rain
И
их
кровь
течет
в
этих
реках,
словно
бесконечный
дождь.
And
their
hearts
are
beating
louder
then
all
the
years
of
shame
И
их
сердца
бьются
громче,
чем
все
годы
позора.
My
people
are
the
Navoho,
my
people
are
the
Cherokee
Мой
народ
— это
навахо,
мой
народ
— это
чероки,
My
people
are
Arapoho,
my
people
are
Menominee
Мой
народ
— это
арапахо,
мой
народ
— это
меномини...
My
people
are,
my
people
are...
Мой
народ
— это,
мой
народ
— это...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Miller, John Flanagan
Attention! Feel free to leave feedback.