Lyrics and translation Bill Monroe & His Blue Grass Boys - Wayfaring Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
poor
wayfarin'
stranger,
Я
всего
лишь
бедный
странник,
While
travelin'
through
this
world
below.
странствующий
по
этому
Нижнему
миру.
There's
no
toil,
no
sick,
nor
danger,
Нет
ни
труда,
ни
болезни,
ни
опасности
In
that
fair
land
to
which
I
go.
В
той
прекрасной
стране,
куда
я
иду.
I'm
goin'
home
to
see
my
Mother.
Я
еду
домой
к
маме.
I'm
going
home
no
more
to
roam.
Я
больше
не
собираюсь
скитаться
по
дому.
I
am
just
goin'
over
Jordan.
Я
просто
перехожу
Иордан.
I
am
just
goin'
over
home.
Я
просто
еду
домой.
I
know
dark
clouds
will
gather
'round
me,
Я
знаю,
что
вокруг
меня
сгустятся
темные
тучи.
I
know
my
path
is
rough
and
steep.
Я
знаю,
что
мой
путь
труден
и
крут.
But
golden
fields
lay
down
before
me,
Но
золотые
поля
расстилались
передо
мной.
Where
weary
eyes,
no
more
will
we.
Там,
где
усталые
глаза,
мы
больше
не
будем.
I'm
goin'
home
to
see
my
Mother.
Я
еду
домой
к
маме.
I'm
going
home
no
more
to
roam.
Я
больше
не
собираюсь
скитаться
по
дому.
I
am
just
goin'
over
Jordan.
Я
просто
перехожу
Иордан.
I
am
just
goin'
over
home.
Я
просто
еду
домой.
I'll
soon
be
free
from
every
trial,
Скоро
я
буду
свободен
от
всех
испытаний,
This
form
shall
rest
beneath
the
sand.
Эта
форма
будет
покоиться
под
песком.
I'll
take
the
cross
of
Crist
denial,
Я
возьму
крест
отрицания
Христа,
And
[...]
home
will
guide
И
[ ...
] дом
укажет
путь.
I'm
goin'
home
to
see
my
Savior.
Я
иду
домой,
чтобы
увидеть
своего
спасителя.
I'm
going
home
no
more
to
roam.
Я
больше
не
собираюсь
скитаться
по
дому.
I
am
just
goin'
over
Jordan.
Я
просто
перехожу
Иордан.
I
am
just
goin'
over
home.
Я
просто
еду
домой.
I
am
just
goin'
over
Jordan.
Я
просто
перехожу
Иордан.
I
am
just
goin'
over
home.
Я
просто
еду
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Case Neko Richelle, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.