Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
taught
the
weeping
willow
how
to
cry,
how
to
cry
Nun,
ich
lehrte
die
Trauerweide
zu
weinen,
zu
weinen
And
I
showed
the
clouds
how
to
cover
up
a
clear
blue
sky
Und
ich
zeigte
den
Wolken,
wie
man
einen
klaren
blauen
Himmel
bedeckt
And
the
tears
that
I
cried
for
that
woman
are
gonna
flood
you
Big
River
Und
die
Tränen,
die
ich
um
diese
Frau
weinte,
werden
dich
überfluten,
Großer
Fluss
Then
I'm
gonna
sit
right
here
until
I
die
Dann
werde
ich
genau
hier
sitzen
bleiben,
bis
ich
sterbe
I
met
her
accidentally
in
St.
Paul,
Minnesota
Ich
traf
sie
zufällig
in
St.
Paul,
Minnesota
And
it
tore
me
up
every
time
I
heard
her
drawl,
Southern
drawl
Und
es
zerriss
mich
jedes
Mal,
wenn
ich
ihren
Akzent
hörte,
ihren
Südstaatenakzent
Then
I
heard
my
dream
was
back
Downstream
cavortin'
in
Davenport
Dann
hörte
ich,
mein
Traum
sei
wieder
flussabwärts
und
vergnüge
sich
in
Davenport
And
I
followed
you,
Big
River,
when
you
called
Und
ich
folgte
dir,
Großer
Fluss,
als
du
riefst
Then
you
took
me
to
St.
Louis
later
on,
down
the
river
Dann
brachtest
du
mich
später
nach
St.
Louis,
den
Fluss
hinunter
A
freighter
said,
"She's
been
here
but
she's
gone,
boy,
she's
gone"
Ein
Frachter
sagte:
"Sie
war
hier,
aber
sie
ist
weg,
Junge,
sie
ist
weg"
I
found
her
trail
in
Memphis,
but
she
just
walked
up
the
block
Ich
fand
ihre
Spur
in
Memphis,
aber
sie
ging
nur
den
Block
hoch
She
raised
a
few
eyebrows
and
then
she
went
down
alone
Sie
zog
ein
paar
Augenbrauen
hoch
und
ging
dann
alleine
weiter
Won't
you
batter
down
by
Baton
Rouge,
River
Queen,
roll
it
on
Fahr
mit
Volldampf
an
Baton
Rouge
vorbei,
River
Queen,
roll
weiter
Take
that
woman
on
down
to
New
Orleans,
New
Orleans
Bring
diese
Frau
hinunter
nach
New
Orleans,
New
Orleans
Go
on,
I've
had
enough,
dump
my
blues
down
in
the
gulf
Mach
schon,
ich
hab'
genug,
wirf
meinen
Blues
unten
in
den
Golf
She
loves
you,
Big
River,
more
than
me
Sie
liebt
dich,
Großer
Fluss,
mehr
als
mich
She
loves
you,
Big
River,
more
than
me
Sie
liebt
dich,
Großer
Fluss,
mehr
als
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! Feel free to leave feedback.