Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Travel On
Gotta Travel On
I′ve
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
Summer's
almost
gone,
yes,
winter′s
coming
on
Der
Sommer
ist
schon
fast
vorbei,
ja,
der
Winter
kommt
bald
I've
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
And
I
feel
like
I've
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
High
sheriff
and
police
riding
after
me
Sheriff
und
Polizei
reiten
hinter
mir
her
Riding
after
me,
yes,
coming
after
me
Hinter
mir
her,
ja,
sie
jagen
mich
High
sheriff
and
police
riding
after
me
Sheriff
und
Polizei
reiten
hinter
mir
her
And
I
feel
like
I′ve
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
I′ve
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
Summer's
almost
gone,
yes,
winter′s
coming
on
Der
Sommer
ist
schon
fast
vorbei,
ja,
der
Winter
kommt
bald
I've
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
And
I
feel
like
I′ve
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
Papa
writes
to
Johnny,
but
Johnny
can't
come
home
Papa
schreibt
Johnny,
aber
Johnny
kann
nicht
heim
Johnny
can′t
come
home,
no,
Johnny
can't
come
home
Johnny
kann
nicht
heim,
nein,
Johnny
kann
nicht
heim
Papa
writes
to
Johnny,
but
Johnny
can't
come
home
Papa
schreibt
Johnny,
aber
Johnny
kann
nicht
heim
′Cause
he′s
been
on
the
chain
gang
too
long
Denn
er
sitzt
zu
lange
in
der
Kettenkolonne
I've
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
Summer′s
almost
gone,
yes,
winter's
coming
on
Der
Sommer
ist
schon
fast
vorbei,
ja,
der
Winter
kommt
bald
I′ve
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
And
I
feel
like
I've
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
Wanna
see
my
honey,
wanna
see
her
bad
Will
mein
Mädchen
sehen,
will
sie
so
sehr
Wanna
see
her
bad,
oh,
I
wanna
see
her
bad
Will
sie
so
sehr,
oh,
ich
will
sie
so
sehr
Wanna
see
my
honey,
wanna
see
her
bad
Will
mein
Mädchen
sehen,
will
sie
so
sehr
She′s
the
best
gal
this
poor
boy
ever
had
Sie
ist
das
beste
Mädel,
das
ich
je
hatte
I've
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
Summer's
almost
gone,
yes,
winter′s
coming
on
Der
Sommer
ist
schon
fast
vorbei,
ja,
der
Winter
kommt
bald
I′ve
laid
around
and
played
around
this
old
town
too
long
Ich
hab'
hier
lange
genug
gelegen
und
gespielt
in
dieser
alten
Stadt
And
I
feel
like
I've
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
And
I
feel
like
I′ve
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
And
I
feel
like
I've
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
And
I
feel
like
I′ve
gotta
travel
on
Und
ich
spür',
ich
muss
weiterziehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Clayton, David Lazar, Tom Six, Larry Ehrlich
Attention! Feel free to leave feedback.