Lyrics and translation Bill Monroe - How Will I Explain About You
How Will I Explain About You
Как мне объяснить про тебя?
You
left
me,
my
darling,
to
travel
alone
Ты
покинула
меня,
любимая,
оставив
скитаться
в
одиночестве,
My
heart
is
so
lonely
and
blue
Моё
сердце
так
одиноко
и
печально.
When
friends
ask
about
you
why
you're
not
around
Когда
друзья
спросят
меня,
почему
ты
не
рядом,
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
They
know
I've
been
faithful
and
true
Они
знают,
что
я
был
тебе
верен
и
предан,
So
when
they
start
asking
why
you're
not
around
Поэтому,
когда
они
начнут
спрашивать,
почему
ты
не
рядом,
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
They
saw
us
together
for
such
a
long
time
Они
видели
нас
вместе
так
долго,
They
knew
that
I
loved
you
so
true
Они
знали,
как
сильно
я
тебя
люблю.
But
now
that
you're
gone,
and
I'm
left
all
alone
Но
теперь,
когда
ты
ушла,
и
я
остался
совсем
один,
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
I
can't
let
them
know
that
we're
through
Я
не
могу
им
открыть,
что
между
нами
всё
кончено,
They
wouldn't
believe
it
could
ever
be
true
Они
не
поверят,
что
это
могло
случиться.
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
If
ever
you're
lonely
and
wish
to
return
Если
тебе
когда-нибудь
станет
одиноко
и
ты
захочешь
вернуться,
Remember
I'm
waiting
for
you
Помни,
я
жду
тебя.
But
if
I
must
travel
life's
pathway
alone
Но
если
мне
суждено
идти
по
жизни
в
одиночестве,
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
I'm
leaving
it
all
up
to
you
Я
оставляю
это
на
твоё
усмотрение.
But
if
you
insist
that
our
pathway
must
part
Но
если
ты
настаиваешь,
что
наши
пути
должны
разойтись,
How
will
I
explain
about
you?
Как
мне
объяснить
про
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! Feel free to leave feedback.