Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Maggie
Kleine Maggie
Oh,
yonder
stands
little
Maggie
Oh,
dort
drüben
steht
die
kleine
Maggie
With
a
dram
glass
in
her
hands
Mit
einem
Schnapsglas
in
der
Hand
She's
passing
away
her
troubles
Sie
vertreibt
sich
ihre
Sorgen
By
courting
another
man
Indem
sie
einem
anderen
Mann
den
Hof
macht
Go
march
me
down
to
the
station
Bring
mich
zum
Bahnhof
With
my
suitcase
in
my
hand
Mit
meinem
Koffer
in
der
Hand
I'm
gonna
wait
for
the
review
Ich
hab'
nichts
mehr
zu
erwarten
I'm
going
to
some
foreign
Eastern
land
Ich
gehe
in
ein
fernes,
östliches
Land
Pretty
flowers
were
made
for
blooming
Schöne
Blumen
sind
zum
Blühen
gemacht
Pretty
stars
were
made
to
shine
Schöne
Sterne
sind
zum
Leuchten
gemacht
Pretty
girls
were
made
for
to
love
you
Schöne
Mädchen
sind
zum
Lieben
da
Little
Maggie
was
made
to
be
mine
Die
kleine
Maggie
war
bestimmt
für
mich
allein
Oh,
how
can
I
ever
stand
it?
Oh,
wie
kann
ich
das
je
ertragen?
Just
to
see
those
two
blue
eyes
Nur
diese
zwei
blauen
Augen
zu
seh'n
And
the
sweet
smile
that
made
me
love
her
Und
das
süße
Lächeln,
das
mich
sie
lieben
ließ
Lord,
I
wish
that
I
could
die
Herr,
ich
wünschte,
ich
wär'
tot
At
least
she
was
only
flirting
Wenigstens
hat
sie
nur
geflirtet
She
was
only
playing
her
part
Sie
spielte
nur
ihre
Rolle
It's
only
a
man
lot
bloodied
Es
ist
nur
das
Herz
eines
Mannes,
das
blutet
Just
only
a
broken
heart
Nur
ein
gebrochenes
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! Feel free to leave feedback.