Bill Monroe - Rocky Road Blues (Live) - translation of the lyrics into German

Rocky Road Blues (Live) - Bill Monroetranslation in German




Rocky Road Blues (Live)
Steiniger Weg Blues (Live)
Now the road is rocky, but it won't be rocky long
Nun ist der Weg steinig, aber er wird nicht lange steinig sein
Now the road is rocky, but it won't be rocky long
Nun ist der Weg steinig, aber er wird nicht lange steinig sein
Another man has got my woman and gone
Ein anderer Mann hat meine Frau gekriegt und ist fort
I've got those blues, I'm wearing out the soles of my shoes
Ich hab' diesen Blues, ich laufe mir die Sohlen meiner Schuhe ab
I've got those blues, I'm wearing out the soles of my shoes
Ich hab' diesen Blues, ich laufe mir die Sohlen meiner Schuhe ab
My gal went away and left me she left me with the dog gone blues
Mein Mädchen ging fort und verließ mich, sie ließ mich mit diesem verdammten Blues zurück
You'll never miss your water til the well runs dry
Du wirst dein Wasser nie vermissen, bis der Brunnen trocken ist
You'll never miss your water til the well runs dry
Du wirst dein Wasser nie vermissen, bis der Brunnen trocken ist
You'll never miss your woman until she says goodbye
Du wirst deine Frau nie vermissen, bis sie Lebewohl sagt
I wish to the Lord you'd bring my woman back home
Ich wünsch' mir vom Herrn, er bringt meine Frau zurück nach Haus
I wish to the Lord you'd bring my woman back home
Ich wünsch' mir vom Herrn, er bringt meine Frau zurück nach Haus
I'm not so lonesome, just don't want to be alone
Ich bin nicht so einsam, ich will nur nicht allein sein





Writer(s): Bill Monroe


Attention! Feel free to leave feedback.