Bill Monroe - That Home Above - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bill Monroe - That Home Above




That Home Above
Тот дом наверху
Oh that home above (oh that home above)
О, тот дом наверху (о, тот дом наверху)
So far away (so far away)
Так далеко (так далеко)
That's where we pray (that's where we pray)
Там, где мы молимся (там, где мы молимся)
We'll live someday (we'll live someday)
Мы будем жить когда-нибудь (мы будем жить когда-нибудь)
In the home above (in the home above)
В доме наверху доме наверху)
Beyond the starlight sky (beyond the starlight sky)
За звездным небом (за звездным небом)
Where the soul of man (where the soul of man)
Где душа человека (где душа человека)
Will never die
Никогда не умрет
I'm ready to leave (I'm ready to leave)
Я готов покинуть готов покинуть)
This world below (this world below)
Этот мир внизу (этот мир внизу)
To that home above (to that home above)
В тот дом наверху тот дом наверху)
I'm ready to go (I'm ready to go)
Я готов идти готов идти)
Dad and mother will say (dad and mother will say)
Папа и мама скажут (папа и мама скажут)
Welcome home, our son (welcome home, our son)
Добро пожаловать домой, наш сын (добро пожаловать домой, наш сын)
In our heavenly home (in our heavenly home)
В нашем небесном доме нашем небесном доме)
Your life has just begun
Твоя жизнь только началась
Oh my mother and dad (oh my mother and dad)
О, мои мама и папа (о, мои мама и папа)
Have gone on before (have gone on before)
Ушли раньше (ушли раньше)
They're waiting for me (they're waiting for me)
Они ждут меня (они ждут меня)
On the heaven's shore (on the heaven's shore)
На небесном берегу (на небесном берегу)
I long to see (I long to see)
Я жажду увидеть жажду увидеть)
And shake their hand (and shake their hand)
И пожать им руку пожать им руку)
When I'm safe at home (when I'm safe at home)
Когда я буду в безопасности дома (когда я буду в безопасности дома)
As they had planned
Как они и планировали
I'm ready to leave (I'm ready to leave)
Я готов покинуть готов покинуть)
This world below (this world below)
Этот мир внизу (этот мир внизу)
To that home above (to that home above)
В тот дом наверху тот дом наверху)
I'm ready to go (I'm ready to go)
Я готов идти готов идти)
Dad and mother will say (dad and mother will say)
Папа и мама скажут (папа и мама скажут)
Welcome home, our son (welcome home, our son)
Добро пожаловать домой, наш сын (добро пожаловать домой, наш сын)
In our heavenly home (in our heavenly home)
В нашем небесном доме нашем небесном доме)
Your life has just begun
Твоя жизнь только началась
Oh that beautiful land (oh that beautiful land)
О, та прекрасная земля (о, та прекрасная земля)
Where we never die (where we never die)
Где мы никогда не умираем (где мы никогда не умираем)
That's where my soul (that's where my soul)
Вот где моя душа (вот где моя душа)
Shall rest on high (shall rest on high)
Будет покоиться в вышине (будет покоиться в вышине)
I'll sing and shout (I'll sing and shout)
Я буду петь и кричать буду петь и кричать)
For His face I'll see (for His face I'll see)
Ибо я увижу Его лицо (ибо я увижу Его лицо)
And with God I'll rest (and with God I'll rest)
И с Богом я буду отдыхать с Богом я буду отдыхать)
Through eternity
Всю вечность
I'm ready to leave (I'm ready to leave)
Я готов покинуть готов покинуть)
This world below (this world below)
Этот мир внизу (этот мир внизу)
To that home above (to that home above)
В тот дом наверху тот дом наверху)
I'm ready to go (I'm ready to go)
Я готов идти готов идти)
Dad and mother will say (dad and mother will say)
Папа и мама скажут (папа и мама скажут)
Welcome home, our son (welcome home, our son)
Добро пожаловать домой, наш сын (добро пожаловать домой, наш сын)
In our heavenly home (in our heavenly home)
В нашем небесном доме нашем небесном доме)
Your life has just begun (life has just begun)
Твоя жизнь только началась (жизнь только началась)





Writer(s): Bill Monroe


Attention! Feel free to leave feedback.