Lyrics and translation Bill Monroe - You Live in a World All Your Own
You Live in a World All Your Own
Ты живёшь в своём собственном мире
You
tell
me
that
you
are
discontinued
Ты
говоришь
мне,
что
наши
отношения
закончены,
You
said
I'm
always
to
blame
Ты
сказала,
что
я
всегда
во
всем
виноват.
But
after
you
left
me
alone,
dear
Но
после
того,
как
ты
оставила
меня
одного,
дорогая,
Honey
blue,
but
I
won't
be
the
same
Моя
милая,
я
уже
не
буду
прежним.
You
live
in
a
world
all
your
own
Ты
живёшь
в
своём
собственном
мире,
A
world
that
I
wish
we
could
share
В
мире,
который
я
хотел
бы
разделить
с
тобой.
But
I
guess
it's
too
late
'cause
you're
leaving
Но,
наверное,
уже
слишком
поздно,
потому
что
ты
уходишь,
Honey
blue,
for
I
know,
you
don't
care
Моя
милая,
ведь
я
знаю,
тебе
всё
равно.
I
thought
that
you
always
would
love
me
Я
думал,
что
ты
всегда
будешь
любить
меня,
Like
you
did
when
we
both
made
our
vow
Как
любила
тогда,
когда
мы
давали
клятвы.
But
now,
you
are
breaking
my
heart
dear
Но
теперь
ты
разбиваешь
мне
сердце,
дорогая,
Honey
blue,
but
I'll
gain
by
some
help
Моя
милая,
но
я
как-нибудь
справлюсь.
You
live
in
a
world
all
your
own
Ты
живёшь
в
своём
собственном
мире,
A
world
that
I
wish
we
could
share
В
мире,
который
я
хотел
бы
разделить
с
тобой.
But
I
guess
it's
too
late
'cause
you're
leaving
Но,
наверное,
уже
слишком
поздно,
потому
что
ты
уходишь,
Honey
blue,
for
I
know,
you
don't
care
Моя
милая,
ведь
я
знаю,
тебе
всё
равно.
Someday,
you'll
regret
your
mistake
dear
Когда-нибудь
ты
пожалеешь
о
своей
ошибке,
дорогая,
Just
as
sure
as
sun's
in
the
sky
Так
же
верно,
как
то,
что
солнце
в
небе.
You'll
ask
me
to
try
and
forgive
you
Ты
попросишь
меня
попытаться
простить
тебя,
When
you
leave,
you
can
call
it
goodbye
Когда
ты
уйдешь,
можешь
считать
это
прощанием.
You
live
in
a
world
all
your
own
Ты
живёшь
в
своём
собственном
мире,
A
world
that
I
wish
we
could
share
В
мире,
который
я
хотел
бы
разделить
с
тобой.
But
I
guess
it's
too
late
'cause
you're
leaving
Но,
наверное,
уже
слишком
поздно,
потому
что
ты
уходишь,
Honey
blue,
for
I
know,
you
don't
care
Моя
милая,
ведь
я
знаю,
тебе
всё
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.