Bill Monroe - You Live in a World All Your Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bill Monroe - You Live in a World All Your Own




You tell me that you are discontinued
Ты говоришь мне, что с тобой покончено.
You said I'm always to blame
Ты сказал, что я всегда виноват.
But after you left me alone, dear
Но после того, как ты оставила меня в покое, дорогая ...
Honey blue, but I won't be the same
Голубая, как мед, но я уже не буду прежней.
You live in a world all your own
Ты живешь в своем собственном мире.
A world that I wish we could share
Мир, который я хотел бы разделить с тобой.
But I guess it's too late 'cause you're leaving
Но, думаю, уже слишком поздно, потому что ты уходишь.
Honey blue, for I know, you don't care
Медово-голубая, потому что я знаю, что тебе все равно.
I thought that you always would love me
Я думала, что ты всегда будешь любить меня.
Like you did when we both made our vow
Как ты, когда мы оба дали клятву.
But now, you are breaking my heart dear
Но теперь ты разбиваешь мне сердце, дорогая.
Honey blue, but I'll gain by some help
Хани Блю, но я выиграю от некоторой помощи.
You live in a world all your own
Ты живешь в своем собственном мире.
A world that I wish we could share
Мир, который я хотел бы разделить с тобой.
But I guess it's too late 'cause you're leaving
Но, думаю, уже слишком поздно, потому что ты уходишь.
Honey blue, for I know, you don't care
Медово-голубая, потому что я знаю, что тебе все равно.
Someday, you'll regret your mistake dear
Когда-нибудь ты пожалеешь о своей ошибке, дорогая.
Just as sure as sun's in the sky
Так же верно, как солнце в небе.
You'll ask me to try and forgive you
Ты попросишь меня попытаться простить тебя.
When you leave, you can call it goodbye
Когда ты уйдешь, можешь сказать "прощай".
You live in a world all your own
Ты живешь в своем собственном мире.
A world that I wish we could share
Мир, который я хотел бы разделить с тобой.
But I guess it's too late 'cause you're leaving
Но, думаю, уже слишком поздно, потому что ты уходишь.
Honey blue, for I know, you don't care
Медово-голубая, потому что я знаю, что тебе все равно.





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.