Lyrics and translation Bill Staines - Prarie In The Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prarie In The Sky
Прерия в небе
I
ride
a
big
blue
roan,
I
carry
all
I
own
Я
скачу
на
большом
синем
коне,
везу
все,
что
у
меня
есть,
In
the
pouches
of
my
saddle
bags
with
my
bedroll
tied
behind.
В
переметных
сумках
моего
седла,
скатка
постели
сзади.
There's
a
prairie
in
the
sky,
I'll
find
it
by
and
by
Есть
прерия
в
небе,
я
найду
ее
когда-нибудь,
Hues
of
brown
and
yellow
to
make
a
soul
unwind
Оттенки
коричневого
и
желтого,
чтобы
успокоить
душу.
Let
the
music
take
me
home
to
where
my
heart
may
roam
Пусть
музыка
унесет
меня
домой,
туда,
где
мое
сердце
может
бродить,
I'll
fly
across
the
meadows,
touch
the
tall
grass
as
I
go.
Я
пролечу
над
лугами,
касаясь
высокой
травы
на
своем
пути.
Let
the
gentle
western
wind
slay
with
me
'til
the
end
Пусть
нежный
западный
ветер
играет
со
мной
до
конца,
Beside
me
'til
the
day
is
done
and
the
sun
is
settled
low.
Рядом
со
мной,
пока
день
не
кончится,
и
солнце
не
сядет
низко.
Leave
the
ponies
to
run
free,
far
as
the
eye
can
see.
Пусть
лошади
бегут
на
волю,
насколько
хватает
глаз.
I'd
ride
the
range
forever
to
see
them
once
again.
Я
бы
скакал
по
прерии
вечно,
чтобы
увидеть
их
снова.
Let
the
wild,
flying
things
soar
above
me
on
their
wings,
Пусть
дикие,
летающие
создания
парят
надо
мной
на
своих
крыльях,
And
the
stars
fill
up
the
night
sky
and
the
moon
light
up
the
plains.
И
звезды
заполняют
ночное
небо,
а
луна
освещает
равнины.
I
ride
a
big
blue
roan,
I
carry
all
I
own
Я
скачу
на
большом
синем
коне,
везу
все,
что
у
меня
есть,
In
the
pouches
of
my
saddle
bags
with
my
bedroll
tied
behind.
В
переметных
сумках
моего
седла,
скатка
постели
сзади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mary Mccaslin
Attention! Feel free to leave feedback.