Lyrics and translation Bill Staines - The Piney Wood Hills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Piney Wood Hills
Сосновые холмы
I'm
a
rambler
and
a
rover,
and
I
wonder,
it
seems
Я
странник
и
бродяга,
и
я
брожу,
кажется,
вечно,
I've
traveled
all
over,
looking
after
my
dreams.
Объездил
весь
мир,
в
поисках
заветной
мечты.
But
a
dream
should
come
true.
and
a
heart
should
be
filled
Но
мечта
должна
сбыться,
а
сердце
должно
быть
полно,
Now
I'm
on
my
way
home,
to
my
Piney
Wood
Hills.
И
теперь
я
возвращаюсь
домой,
в
свои
Сосновые
холмы.
I'll
return
to
the
woodlands,
I'll
return
to
the
snow.
Я
вернусь
в
леса,
я
вернусь
к
снегам,
I'll
return
to
the
hills,
and
the
valleys
below.
Я
вернусь
в
холмы
и
долины
внизу.
I'll
return
as
a
poor
man,
or
a
king,
if
God
wills,
Я
вернусь
бедняком
или
королем,
если
Богу
будет
угодно,
But
I'm
on
my
way
home,
to
my
Piney
Wood
Hills.
Но
я
возвращаюсь
домой,
в
свои
Сосновые
холмы.
I've
done
right,
I've
done
wrong
there,
Я
поступал
правильно,
я
ошибался
там,
And
it's
true
I
belong
there,
И
это
правда,
я
принадлежу
тому
месту,
And
it's
true,
it's
my
home.
И
это
правда,
это
мой
дом.
From
ocean
to
ocean
I've
rambled
and
roamed
От
океана
до
океана
я
бродил
и
скитался,
And
now
I'll
return
to
my
piney
wood
home.
И
теперь
я
вернусь
в
свой
сосновый
дом.
Maybe
someday
I'll
find.
someone
who
will
Может
быть,
когда-нибудь
я
найду
ту,
которая
будет
Love
as
I
love,
my
Piney
Wood
Hills.
Любить
так,
как
люблю
я,
мои
Сосновые
холмы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buffy Sainte-marie
Attention! Feel free to leave feedback.