Lyrics and translation Bill Withers - I Can't Write Left-Handed (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Write Left-Handed (Live)
Я не могу писать левой рукой (концертная запись)
We
recorded
this
song
on
October
the
6th
Мы
записали
эту
песню
6 октября
Since
then
the
war
has
been
declared
over
С
тех
пор
война
была
объявлена
оконченной
If
you're
like
me,
you'll
remember
it
like
anybody
remembers
any
war
Если
ты
такая
же,
как
я,
ты
запомнишь
ее,
как
любой
запоминает
любую
войну
One
big
drag
Одна
большая
неприятность
Lot
of
people
writes
songs
about
wars
and
government
Многие
пишут
песни
о
войнах
и
правительстве
Very
social
things
Очень
социальные
темы
But
I
think
about
young
guys
Но
я
думаю
о
молодых
парнях
Who
were
like
I
was
when
I
was
young
Которые
были
такими
же,
как
я,
когда
я
был
молод
I
had
no
more
idea
about
any
government
У
меня
не
было
никакого
представления
о
правительстве
Or
political
things,
or
anything
Или
политике,
или
чем-либо
подобном
And
I
think
about
those
kind
of
young
guys
now
И
я
думаю
о
таких
молодых
парнях
сейчас
Who
all
of
a
sudden
somebody
comes
up
К
которым
внезапно
кто-то
подходит
And
they
are
very
law
abiding
И
они
очень
законопослушны
So
if
somebody
says
go
Поэтому,
если
кто-то
говорит
"иди"
They
don't
ask
any
questions,
they
just
go
Они
не
задают
вопросов,
они
просто
идут
And
I
can
remember
not
too
long
ago
seeing
a
young
guy
И
я
помню,
как
не
так
давно
видел
молодого
парня
With
his
right
arm
gone
Без
правой
руки
Just
got
back
Только
что
вернулся
And
I
asked
him
how
he
was
doing
И
я
спросил
его,
как
у
него
дела
He
said
he
was
doing
alright
now
Он
сказал,
что
сейчас
у
него
все
хорошо
But
he
had
thought
he
was
gonna
die
Но
он
думал,
что
умрет
He
said
getting
shot
at
didn't
bother
him
Он
сказал,
что
быть
под
обстрелом
его
не
беспокоило
It
was
getting
shot
that
shook
him
up
Его
встряхнуло
то,
что
в
него
попали
And
I
tried
to
put
myself
in
his
position
И
я
попытался
поставить
себя
на
его
место
Maybe
he
cried
Может
быть,
он
плакал
Maybe
he
said
Может
быть,
он
сказал
I
can't
write
left-handed
Я
не
могу
писать
левой
рукой
Would
you
please
write
a
letter
Не
могла
бы
ты
написать
письмо
Write
a
letter
to
my
mother?
Написать
письмо
моей
маме?
Tell
her
to
tell,
tell
her
to
tell
Скажи
ей,
чтобы
она
сказала,
скажи
ей,
чтобы
она
сказала
Tell
her
to
tell
my
family
lawyer
Скажи
ей,
чтобы
она
сказала
моему
семейному
адвокату
Try
to
get,
try
to
get
a
deferment
for
my
younger
brother
Попытаться
получить,
попытаться
получить
отсрочку
для
моего
младшего
брата
Tell
the
Reverend
Harris
to
pray
for
me
Скажи
преподобному
Харрису,
чтобы
он
помолился
за
меня
Lord,
lord,
lord
Господи,
господи,
господи
I
ain't
gonna
live
Я
не
выживу
I
don't
believe
I'm
gonna
live
to
get
much
older
Я
не
верю,
что
доживу
до
старости
Strange
little
man
over
here
in
Vietnam
Странный
маленький
человек
здесь,
во
Вьетнаме
I
ain't,
I
ain't
never
seen
Я
никогда
не
видел
Bless
his
heart
I
ain't
never
done
nothin'
to
Благослови
его
Господь,
я
ничего
ему
не
сделал
He
done
shot
me
in
my
shoulder
Он
выстрелил
мне
в
плечо
Bootcamp
we
had
classes,
aha
В
учебке
у
нас
были
занятия,
ага
You
know
we
talked
about
fightin',
fightin'
everyday
Знаешь,
мы
говорили
о
боях,
о
боях
каждый
день
And
lookin'
through
rosy,
rosy
coloured
glasses
И
смотря
сквозь
розовые,
розовые
очки
I
must
admit
it
seemed
exciting,
anyway
Должен
признать,
это
казалось
захватывающим,
во
всяком
случае
Oh,
but
something
that
day
overlooked
to
tell
me,
lord
О,
но
что-то
в
тот
день
я
упустил,
Господи
Bullets
look
better,
I
must
say
Пули
выглядят
лучше,
должен
сказать
Rather
when
they
comin'
at
you
Когда
они
летят
не
в
тебя
But
go
without
the
other
way
А
в
другую
сторону
And
please
call
up
the
Reverend,
call
up
И,
пожалуйста,
позвони
преподобному,
позвони
Call
up
the
Reverend
Harris
Позвони
преподобному
Харрису
And
tell
him
to
ask
the
lord
to
do
some
good
things
for
me,
lord
no
И
скажи
ему,
чтобы
он
попросил
Господа
сделать
для
меня
что-нибудь
хорошее,
Господи,
нет
Tell
him,
I
ain't
gonna
live
Скажи
ему,
я
не
выживу
I
ain't
gonna
live,
I
ain't
gonna
live
to
get
much
older
Я
не
выживу,
я
не
доживу
до
старости
Strange
little
man
over
here
in
Vietnam
Странный
маленький
человек
здесь,
во
Вьетнаме
I
ain't
never
seen,
bless
his
heart
Я
никогда
не
видел,
благослови
его
Господь
I
ain't
never
done
nothing
to
Я
ничего
ему
не
сделал
He
done
shot
me
in
my
shoulder
Он
выстрелил
мне
в
плечо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILL WITHERS, RAYMOND MCKINLEY JACKSON
Attention! Feel free to leave feedback.