Lyrics and translation Billard feat. Machine Gun Kelly - All Eyez On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
eyes
on
me
Yah
Все
взгляды
устремлены
на
меня
да
Boy,
I′m
so
hot
that
a
nigga
gotta
lay
low
Парень,
я
так
горяч,
что
ниггер
должен
залечь
на
дно.
Shawty
giving
head
till
her
brain
gone
Малышка
дает
голову
пока
у
нее
не
пропадет
мозг
Since
I
got
the
fame,
boy
my
life
ain't
been
the
same
С
тех
пор
как
я
получил
славу,
парень,
моя
жизнь
уже
не
та,
что
прежде.
Now
I′m
Hollywood,
niggas
saying
that
I
changed
Теперь
я
Голливуд,
ниггеры
говорят,
что
я
изменился.
The
only
thing
new,
I
got
a
few
gold
chains
Единственное,
что
новенькое,
у
меня
есть
несколько
золотых
цепочек.
I
been
rocking
gold
hoops
before
Trinidad
James
Я
качал
золотые
обручи
до
Тринидада
Джеймса
Come
fuck
with
the
greatest
Давай
трахнись
с
величайшим
Industry
status,
I
know
that
you
hate
it
Статус
индустрии,
я
знаю,
что
ты
его
ненавидишь
I
know
that
you
hate
it,
I
know
you
been
waiting
Я
знаю,
что
ты
ненавидишь
это,
я
знаю,
что
ты
ждал.
All
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Все
взгляды
устремлены
на
меня,
все
взгляды
устремлены
на
меня.
Whore
you
know
it's
me,
a
young
nigga
from
the
C
Шлюха,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
Я,
молодой
ниггер
из
Си.
Whore
from
the
burbs,
but
my
niggas
from
the
streets
Шлюха
из
пригорода,
но
мои
ниггеры
с
улиц.
I've
been
thinking
money,
that′s
the
only
thing
I
see
Я
думал
о
деньгах,
это
единственное,
что
я
вижу,
It′s
a
club
full
of
hoes
and
you
niggas
wanna
beef
это
клуб,
полный
мотыг,
а
вы,
ниггеры,
хотите
говядины.
Every
nigga
quick
to
say
his
boy
got
the
piece
Каждый
ниггер
спешит
сказать
что
его
парень
получил
свой
кусок
And
every
nigga
is
quick
to
say
I'm
gully
out
the
heat
И
каждый
ниггер
быстро
скажет,
что
я
выхожу
из
оврага.
I
ain′t
worried
muthafucka
Я
не
волнуюсь
ублюдок
I
got
my
feet
up
gettin'
ready
for
the
summer
Я
поднял
ноги,
готовясь
к
лету.
I
could
bet
a
million
that
you′re
boy
about
to
come
up
Могу
поспорить
на
миллион,
что
ты
парень,
который
вот-вот
появится.
Don't
be
mad
at
the
world
cause
your
records
ain′t
buzzin'
Не
злись
на
весь
мир,
потому
что
твои
пластинки
не
гудят.
Don't
be
mad
at
the
system
cause
you
niggas
ain′t
stuntin′
Не
злись
на
систему,
потому
что
вы,
ниггеры,
не
шикуете.
Don't
be
mad
at
your
boy
cause
you
ain′t
worth
nothing
Не
сердись
на
своего
парня
потому
что
ты
ничего
не
стоишь
Cause
you
ain't
worth
nothing
Потому
что
ты
ничего
не
стоишь
This
song
got
a
muthafuckin′
feeling
like
Pac
though
Хотя
эта
песня
вызывает
у
меня
чертовски
похожее
чувство,
как
Пак.
(Feelin'
like
Pac,
thug
life)
picture
me
rollin′
(Чувствую
себя
Паком,
бандитская
жизнь)
представь,
как
я
катаюсь.
Duck
the
police
in
a
pothole
(skrrr,
Five-O)
Пригнись
от
полиции
в
выбоине
(скррр,
пять-О)
Wh-whipping
this
shit
stolen
Ч-порка
этого
дерьма
украдена
Passenger
seat
is
El
Gato
(When
that's
pussy
I
beat
it)
Пассажирское
сиденье-Эль
Гато
(когда
это
киска,
я
ее
бью).
Beat
it
till
it's
swollen
Бей,
пока
не
набухнет.
Then
I
paint
her
face
like
Picasso
(Nah
bitch)
Потом
я
раскрашиваю
ее
лицо,
как
Пикассо
(не-а,
сука).
Pronto,
you
ain′t
e′n
known
it,
like
Rocko
Скорее
всего,
ты
этого
не
знал,
как
Рокко.
Welcome
to
the
Midwest
Добро
пожаловать
на
Средний
Запад!
Fill
the
fridge
up
with
them
government
checks
Заполни
холодильник
правительственными
чеками.
Dark
liquor
is
a
must
when
you
one
of
us
Темная
выпивка
обязательна,
когда
ты
один
из
нас.
And
we
got
the
Bub
for
the
bus,
go
and
ingest
И
у
нас
есть
пузырек
для
автобуса,
иди
и
глотай.
Funny
that
my
father
wanted
me
to
be
a
scholar
Забавно,
что
мой
отец
хотел,
чтобы
я
стал
ученым.
Instead
I
grew
up
like
him
and
became
an
alcoholic
Вместо
этого
я
вырос
как
он
и
стал
алкоголиком
A
couple
of
dollars,
get
some
gin
and
tonic,
and
a
couple
condoms
Пара
долларов,
джин
с
тоником
и
пара
презервативов.
Give
a
bitch
head
trauma,
not
she
hooked
on
phonics
Дайте
этой
сучке
травму
головы,
а
не
то
она
подсядет
на
акустику
Ye
ain't
never
seen
a
muthafucka
Cleveland
boy
get
up
on
the
big
screen
Ты
никогда
не
видел,
чтобы
какой-нибудь
ублюдок
из
Кливленда
появлялся
на
большом
экране.
With
the
same
team
that
he
used
to
ride
the
bus
with
С
той
же
командой,
с
которой
он
ездил
на
автобусе.
Now
they
got
a
tour
bus,
shit
Теперь
у
них
есть
гастрольный
автобус,
черт
возьми
Ye
ain′t
never
seen
a
muthafucka
Go
from
flippin'
burgers
at
the
Fuddruckers
Ты
никогда
не
видел,
чтобы
какой-нибудь
ублюдок
перестал
жарить
бургеры
в
"Фаддрукерах".
Hit
up
private
jets
with
the
Jimmy
Iovines
Летайте
на
частных
самолетах
вместе
с
Джимми
Айовайнами
Then
flying
Coach,
back
to
the
drug
runners
Затем
летающий
автобус,
обратно
к
наркодельцам.
I
might
sell
my
soul
for
a
new
Bugatti
Я
мог
бы
продать
душу
за
новый
Бугатти.
Shit,
I′m
just
young
and
reckless
Черт,
я
просто
молод
и
безрассуден.
I
see
why
half
of
you
rappers
stressin'
Я
понимаю,
почему
половина
из
вас,
рэперов,
нервничает.
I′m
here
now
nigga,
you
can
get
to
steppin'
Теперь
я
здесь,
ниггер,
можешь
приступать
к
делу.
All
these
hoes
nowadays
seem
to
act
so
desperate
Все
эти
шлюхи
в
наши
дни,
кажется,
ведут
себя
так
отчаянно.
I
give
her
what
she
want,
then
I'm
on
to
the
next
chick
Я
даю
ей
то,
что
она
хочет,
а
потом
перехожу
к
следующей
цыпочке.
She
don′t
say
nothing
cause
she
know
I′m
the
next
"it"
Она
ничего
не
говорит,
потому
что
знает,
что
я
следующий
"он".
Your
times
up
girl,
that's
it,
girl
hit
the
exit
Твое
время
истекло,
девочка,
вот
и
все,
девочка,
беги
к
выходу.
You
should
be
faithful
that
you
in
my
presence
Ты
должен
быть
верен,
что
ты
в
моем
присутствии.
"Oh,
you
needing
Jesus"
I
don′t
need
your
blessings
"О,
ты
нуждаешься
в
Иисусе",
мне
не
нужны
твои
благословения.
Like
learn
your
lessons,
don't
with
king
Например,
учи
свои
уроки,
а
не
с
королем.
I
mean
like,
we
know
who
jealous,
so
fuck
with
me
Я
имею
в
виду,
что
мы
знаем,
кто
ревнует,
так
что
трахнись
со
мной
This
that
give-and-go,
that
pick-and-roll
Это
то,
что
дает
и
уходит,
это
пик-н-ролл.
This
that
cock
back
and
let
it
go
Верни
этот
член
и
отпусти
его
This
that
bang,
bang,
that
bang
fo′sho'
Это
тот
самый
бах
- бах
- бах,
этот
Бах-ФО-шо!
My
niggas
bang
fo′sho',
this
ain't
for
show
Мои
ниггеры
трахаются
ФО-шо,
это
не
для
показухи
YOU
MIGHT
ALSO
ENJOY
ВАМ
ТАКЖЕ
МОЖЕТ
ПОНРАВИТЬСЯ
Autumn
Leaves
by
Chris
Brown
Осенние
листья
Криса
Брауна
Recognize
by
PARTYNEXTDOOR
Узнай
по
PARTYNEXTDOOR
Anaconda
by
Nicki
Minaj
Анаконда
от
Ники
Минаж
0 To
100/The
Catch
Up
by
Drake
От
0 до
100/The
Catch
Up
by
Drake
About
Genius
Jobs
Sign
in
Contact
us
О
гениальных
работах
Подпишись
и
свяжись
с
нами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devin Howell
Attention! Feel free to leave feedback.