Lyrics and translation Billie Eilish - BIRDS OF A FEATHER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
('Til
I'm
in
the
grave)
Пока
я
не
лягу
в
могилу
I
want
you
to
stay
Я
хочу
быть
с
тобою
рядом
'Til
I'm
in
the
grave
Пока
я
не
лягу
в
могилу
'Til
I
rot
away,
dead
and
buried
Пока
я
не
истлею
под
землёй
'Til
I'm
in
the
casket
you
carry
Пока
я
не
окажусь
в
гробу
у
тебя
на
плечах
If
you
go,
I'm
going
too,
uh
Если
тебя
нет,
то
и
я
уйду
'Cause
it
was
always
you,
alright
Потому
что
всё
было
ради
тебя
(всё)
And
if
I'm
turning
blue,
please
don't
save
me
А
если
я
совсем
скисла,
не
надо
меня
спасать
Nothing
left
to
lose
without
my
baby
Без
тебя
мне
уже
нечего
терять
Birds
of
a
feather,
we
should
stick
together,
I
know
Рыбак
рыбака,
мы
тянемся
друг
к
другу
издалека,
я
знаю
I
said
I'd
never
think
I
wasn't
better
alone
Я
и
не
думала,
что
не
одной
мне
будет
лучше
Can't
change
the
weather,
might
not
be
forever
Погоды
любовь
не
переделает,
может,
она
даже
не
вечная
But
if
it's
forever,
it's
even
better
Но
если
вечная,
то
так
даже
лучше
And
I
don't
know
what
I'm
crying
for
И
я
даже
не
знаю,
почему
я
плачу
I
don't
think
I
could
love
you
more
Мне
кажется,
сильнее
я
полюбить
тебя
уже
не
смогу
It
might
not
be
long,
but
baby,
I
Может,
это
и
ненадолго,
но
малышка,
я
I'll
love
you
'til
the
day
that
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
'Til
the
day
that
I
die
До
самой
смерти
'Til
the
light
leaves
my
eyes
Пока
не
померкнет
свет
в
моих
глазах
'Til
the
day
that
I
die
До
самой
смерти
I
want
you
to
see,
hm
Тебе
бы
увидеть
со
стороны,
хм
How
you
look
to
me,
hm
Как
ты
выглядишь
в
моих
глазах,
хм
You
wouldn't
believe
if
I
told
ya
Если
я
скажу,
то
ты
не
поверишь
You
would
keep
the
compliments
I
throw
ya
Ты
запомнишь
комплименты,
которыми
я
разбрасывалась
But
you're
so
full
of
shit,
uh
Но
сколько
же
в
тебе
дерьма
Tell
me
it's
a
bit,
oh
Скажи,
что
это
только
чуть-чуть,
оу
Say
you
don't
see
it,
your
mind's
polluted
Ты
этого
не
понимаешь,
в
твоих
мыслях
столько
дряни
Say
you
wanna
quit,
don't
be
stupid
Ты
хочешь
всё
бросить,
не
глупи
And
I
don't
know
what
I'm
crying
for
И
я
даже
не
знаю,
почему
я
плачу
I
don't
think
I
could
love
you
more
Мне
кажется,
сильнее
я
полюбить
тебя
уже
не
смогу
Might
not
be
long,
but
baby,
I
Может,
это
и
ненадолго,
но
малышка,
я
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
говорить
прощай
Birds
of
a
feather,
we
should
stick
together,
I
know
('til
the
day
that
I
die)
Рыбак
рыбака,
мы
тянемся
друг
к
другу
издалека,
я
знаю,
(до
самой
смерти)
I
said
I'd
never
think
I
wasn't
better
alone
('til
the
light
leaves
my
eyes)
Я
и
не
думала,
что
не
одной
мне
будет
лучше
(пока
не
померкнет
свет
в
моих
глазах)
Can't
change
the
weather,
might
not
be
forever
('til
the
day
that
I
die)
Погоды
любовь
не
переделает,
может,
она
даже
не
вечная
(до
самой
смерти)
But
if
it's
forever,
it's
even
better
Но
если
вечная,
то
так
даже
лучше
I
knew
you
in
another
life
Я
знала
тебя
ещё
в
прошлой
жизни
You
had
that
same
look
in
your
eyes
Твои
глаза
с
тех
пор
ничуть
не
изменились
I
love
you,
don't
act
so
surprised
Я
люблю
тебя,
не
надо
так
удивляться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Finneas Baird O'connell, Billie Eilish O'connell
Attention! Feel free to leave feedback.