Lyrics and translation Billie Holiday with Teddy Wilson & His Orchestra - The Mood That I'm In
Never
dared
to
have
your
arms
around
me
Никогда
не
осмеливался,
чтобы
твои
руки
обнимали
меня
Not
that
I
considered
it
a
sin
Не
то
чтобы
я
считал
это
грехом
But
tonight
I
want
your
arms
around
me
Но
сегодня
вечером
я
хочу,
чтобы
твои
руки
обнимали
меня
It's
the
mood
that
I'm
in
Это
то
настроение,
в
котором
я
нахожусь
Can
it
be
the
music
that
they're
playin'
Может
быть,
это
из-за
музыки,
которую
они
играют?
Or
the
magic
of
the
violin
Или
волшебство
скрипки
That
intrigues
my
heart
to
obeyin'
Это
побуждает
мое
сердце
повиноваться'
It's
the
mood
that
I'm
in
Это
то
настроение,
в
котором
я
нахожусь
Maybe
it's
the
cocktail
that
I'm
sippin'
Может
быть,
это
из-за
коктейля,
который
я
потягиваю?
That
helps
to
put
me
in
this
frame
of
mind
Это
помогает
мне
прийти
в
такое
расположение
духа
Maybe
it's
because
of
you
I'm
slippin'
Может
быть,
это
из-за
тебя
я
соскальзываю
Tonight
I'm
so
romantically
inclined
Сегодня
вечером
я
так
романтично
настроена
So
speak
to
me
of
love
Так
скажи
мне
о
любви
In
words
so
tender
В
словах,
таких
нежных
Let
the
rhapsody
of
life
begin
Пусть
начнется
рапсодия
жизни
I
could
give
my
heart
in
sweet
surrender
Я
мог
бы
отдать
свое
сердце
в
сладкой
капитуляции
It's
the
mood
I'm
in
Это
то
настроение,
в
котором
я
нахожусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abner Silver, Al Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.