Lyrics and translation Billie Holiday - Falling in Love Again (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling in Love Again (Remastered)
Снова влюбляюсь (Remastered)
Always
blue
all
in
a
mist
Вечно
грустная,
словно
в
тумане,
It's
plain
as
can
be
Всё
очевидно,
You're
so
mean
to
me
Ты
так
жесток
ко
мне.
But
everything
happens
for
the
best
Но
всё,
что
ни
делается,
всё
к
лучшему.
You
always
play
around
Ты
всегда
играешь
со
мной,
You're
running
my
heart
so
deep
in
the
ground
Ты
втаптываешь
моё
сердце
глубоко
в
землю,
That
o.k.
everything
happens
for
the
best
Но
ладно,
всё,
что
ни
делается,
всё
к
лучшему.
I
loved
you
so
madly
Я
так
безумно
любила
тебя,
Knew
you
would
be
true
Верила,
что
ты
будешь
верен,
Now
this
thing
has
happened
dear
Но
случилось
это,
дорогой,
It's
over
all
over
because
we're
through
Всё
кончено,
окончательно
кончено,
потому
что
между
нами
всё.
So
sorry
dear
it
end
this
way
Так
жаль,
дорогой,
что
всё
так
закончилось.
Since
the
world
begin
С
начала
времён
The
old
folks
say
Старики
говорят,
Everything
happens
for
the
best
Что
всё,
что
ни
делается,
всё
к
лучшему.
I
loved
you
so
madly
Я
так
безумно
любила
тебя,
Knew
you
would
be
true
Верила,
что
ты
будешь
верен,
Now
this
thing
has
happened
dear
Но
случилось
это,
дорогой,
It's
over
all
over
because
we're
through
Всё
кончено,
окончательно
кончено,
потому
что
между
нами
всё.
So
sorry
dear
it
end
this
way
Так
жаль,
дорогой,
что
всё
так
закончилось.
Since
the
world
begin
С
начала
времён
The
old
folks
say
Старики
говорят,
Everything
happens
for
the
besta
Что
всё,
что
ни
делается,
всё
к
лучшему.
Failing
in
love
again
Снова
влюбляюсь,
Never
wanted
to
Никогда
не
хотела
этого,
What
am
i
to
do?
Что
же
мне
делать?
Can't
help
it
Ничего
не
могу
поделать,
Love's
always
been
my
game
Любовь
всегда
была
моей
игрой,
Play
it
as
i
may
Как
бы
я
ни
играла,
I
was
born
that
way
Я
такой
родилась.
Can't
help
it
Ничего
не
могу
поделать,
Men
flock
around
me
Мужчины
вьются
вокруг
меня,
Like
moths
around
a
flame
Как
мотыльки
вокруг
пламени,
And
if
their
wings
burn
И
если
они
обжигают
крылья,
I
know
i'm
not
to
blame
Я
знаю,
что
я
не
виновата.
Can't
help
it
Ничего
не
могу
поделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hollaender Friedrich, Lerner Sammy
Attention! Feel free to leave feedback.