Lyrics and translation Billie Holiday - Gee Baby, Ain't I Good to You (1957)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gee Baby, Ain't I Good to You (1957)
Господи, милый, разве я к тебе нехороша? (1957)
What
makes
me
treat
you
the
way
I
do?
Почему
я
так
к
тебе
отношусь?
Gee,
baby,
ain′t
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
There's
nothing
in
the
world
Нет
ничего
на
свете,
Too
good
for
a
girl
that′s
good
and
true
Слишком
хорошего
для
парня,
доброго
и
верного,
Gee,
baby,
ain't
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
Bought
you
a
fur
coat
for
Christmas,
a
diamond
ring
Купила
тебе
шубу
на
Рождество,
кольцо
с
бриллиантом,
A
big
Cadillac
car
and
everything
Большой
Кадиллак
и
всё
остальное.
It's
love
that
makes
me
treat
you
the
way
I
do
Это
любовь
заставляет
меня
так
к
тебе
относиться.
Gee,
baby,
ain′t
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
What
makes
me
treat
you
the
way
I
do?
Почему
я
так
к
тебе
отношусь?
Gee,
baby,
ain′t
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
There's
nothing
in
the
world
Нет
ничего
на
свете,
Too
good
for
a
guy
that′s
good
and
true
Слишком
хорошего
для
парня,
доброго
и
верного,
Gee,
baby,
ain't
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
Fur
coat
for
Christmas,
a
diamond
ring
Шуба
на
Рождество,
кольцо
с
бриллиантом,
Big
Cadillac
car
and
everything
Большой
Кадиллак
и
всё
остальное.
There′s
nothing
in
the
world
that
I
wouldn't
do
Нет
ничего
на
свете,
что
я
бы
для
тебя
не
сделала.
Gee,
baby,
ain′t
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
What
makes
me
treat
you
the
way
I
do?
Почему
я
так
к
тебе
отношусь?
Gee,
baby,
ain't
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
There's
nothing
in
the
world
Нет
ничего
на
свете,
Too
good
for
a
girl
that′s
good
and
true
Слишком
хорошего
для
парня,
доброго
и
верного,
Gee,
baby,
ain′t
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
Fur
coat
for
Christmas,
a
diamond
ring
Шуба
на
Рождество,
кольцо
с
бриллиантом,
Big
Cadillac
car
and
everything
Большой
Кадиллак
и
всё
остальное.
It's
love
that
makes
me
treat
you
the
way
I
do
Это
любовь
заставляет
меня
так
к
тебе
относиться.
Gee,
baby,
ain′t
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
Gee,
baby,
ain't
I
good
to
you?
Господи,
милый,
разве
я
к
тебе
нехороша?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Razaf Andy, Redman Don
Attention! Feel free to leave feedback.