Billie Holiday - I Didn't Know What Time It Was - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billie Holiday - I Didn't Know What Time It Was




Once I was young --
Когда-то я был молод ...
Yesterday, perhaps --
Может быть, вчера ...
Danced with Jim and Paul
Танцевала с Джимом и Полом.
And kissed some other chaps.
И целовалась с другими парнями.
Once I was young,
Когда-то я был молод.
But never was naive.
Но никогда не был наивным.
I thought I had a trick or two
Я думал, что у меня есть пара трюков.
Up my imaginary sleeve.
В моем воображаемом рукаве.
And now I know I was naive.
И теперь я знаю, что был наивен.
I didn′t know what time it was
Я не знал, Который час.
Then I met you.
А потом я встретил тебя.
Oh, what a lovely time it was,
О, какое это было прекрасное время!
How sublime it was too!
Как это было прекрасно!
I didn't know what time it was
Я не знал, Который час.
You hold my hand.
Ты держишь меня за руку.
Warm like the month of May it was,
Было тепло, как в мае месяце,
And I′ll say it was grand.
И я скажу, что это было великолепно.
Grand to be alive, to be young,
Великолепно быть живым, быть молодым,
To be mad, to be yours alone!
Быть безумным, быть только твоим!
Grand tosee your face, feel your touch,
Я вижу твое лицо, чувствую твое прикосновение.
Hear your voice say I'm all your own.
Слышу твой голос, говорящий, что я принадлежу только тебе.
I didn't know what time it was
Я не знал, Который час.
Live was no prize.
Жизнь не была наградой.
I whanted love and here it was
Я мечтал о любви и вот она
Shining out of your eyes.
Сияние из твоих глаз.
I′m wise,
Я мудр.
And I know what time it is now.
И я знаю, который час.
Once I was old --
Когда-то я был стар ...
Twenty years or so --
Двадцать лет или около того ...
Rather well preserved:
Довольно хорошо сохранились:
The wrinkles did′t show.
Морщин не было видно.
Once I was old,
Когда-то я был стар,
But not too old for fun.
Но не слишком стар для веселья.
I used to hunt for little girls
Раньше я охотился за маленькими девочками.
Up my immaginary gun.
Мой имагинальный пистолет.
But now I ain for only one!
Но теперь я не за одного!
I didn't know what time it was
Я не знал, Который час.
Then I met you.
А потом я встретил тебя.
Oh, what a lovely time it was,
О, какое это было прекрасное время!
How sublime it was too!
Как это было прекрасно!
I didn′t know what time it was
Я не знал, Который час.
You hold my hand.
Ты держишь меня за руку.
Warm like the month of May it was,
Было тепло, как в мае месяце,
And I'll say it was grand.
И я скажу, что это было великолепно.
Grand to be alive, to be young,
Великолепно быть живым, быть молодым,
To be mad, to be yours alone!
Быть безумным, быть только твоим!
Grand tosee your face, feel your touch,
Я вижу твое лицо, чувствую твое прикосновение.
Hear your voice say I′m all your own.
Слышу твой голос, говорящий, что я принадлежу только тебе.
I didn't know what time it was
Я не знал, Который час.
Live was no prize.
Жизнь не была наградой.
I whanted love and here it was
Я мечтал о любви и вот она
Shining out of your eyes.
Сияние из твоих глаз.
I′m wise,
Я мудр.
And I know what time it is now.
И я знаю, который час.





Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.