Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Old Flame - Take 2
Моё бывшее пламя - Дубль 2
My
old
flame
Моё
бывшее
пламя
I
can't
even
think
of
his
name
Даже
имя
его
не
вспомню
сейчас
But
it's
funny
now
and
then
Но
так
странно
порой,
How
my
thoughts
go
flashing
back
again
Как
мысли
бегут
обратно
волной
To
my
old
flame
К
моему
бывшему
пламени
My
old
flame
Моё
бывшее
пламя
My
new
lovers
all
seem
so
tame
Новые
чувства
так
тусклы,
увы
For
I
haven't
met
a
gent
Не
встречала
нигде
So
magnificent
or
elegant
as
my
old
flame
Такого
огня
и
благородства
ни
в
ком,
как
в
том
пламени
I've
met
so
many
men
with
fascinating
ways
Знавала
мужчин
с
чарующей
сладостью
слов,
A
fascinating
gaze
in
their
eyes
С
магией
взгляда
в
глазах,
Some
who
sent
me
up
to
the
skies
Возносящих
к
небесам
в
тот
же
миг,
But
their
attempts
at
love
were
only
imitations
of
Но
их
любовь
— лишь
бледные
тени
былого,
My
old
flame
Моё
бывшее
пламя
I
can't
even
think
of
his
name
Даже
имя
его
не
вспомню
сейчас
But
I'll
never
be
the
same
until
I
discover
what
became
Но
покоя
не
знаю,
пока
не
пойму,
где
же
скрылось
Of
my
old
flame
Моё
бывшее
пламя
I've
met
so
many
men
with
fascinating
ways
Знавала
мужчин
с
чарующей
сладостью
слов,
A
fascinating
gaze
in
their
eyes
С
магией
взгляда
в
глазах,
Some
who
sent
me
up
to
the
skies
Возносящих
к
небесам
в
тот
же
миг,
But
their
attempts
at
love
were
only
imitations
of
Но
их
любовь
— лишь
бледные
тени
былого,
My
old
flame
Моё
бывшее
пламя
I
can't
even
think
of
his
name
Даже
имя
его
не
вспомню
сейчас
But
I'll
never
be
the
same
until
I
discover
what
became
Но
покоя
не
знаю,
пока
не
пойму,
где
же
скрылось
Of
my
old
flame
Моё
бывшее
пламя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Coslow, Arthur Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.