Lyrics and translation Billie Holiday - One for My Baby (And One More for the Road) (1957 Stereo Version)
It′s
quarter
to
three
Без
четверти
три.
There's
no
one
in
the
place,
except
you
and
me
Здесь
никого
нет,
кроме
нас
с
тобой.
So
set
′em'
up
Joe,
I've
got
a
little
story,
you
oughta
know
Так
что
Подставь
их,
Джо,
у
меня
есть
небольшая
история,
которую
ты
должен
знать.
We′re
drinking
my
friend
to
the
end
of
a
brief
episode
Мы
пьем
друг
мой
за
окончание
короткого
эпизода
Make
it
one
for
my
baby
Сделай
это
для
моего
ребенка
And
one
more
for
the
road
И
еще
один
на
дорожку.
I
got
the
routine
У
меня
есть
рутина.
So
drop
another
nickel
in
the
machine
Так
что
брось
еще
пятак
в
автомат.
I′m
feeling
so
bad,
I
wish
you'd
make
the
music
dreamy
and
sad
Мне
так
плохо,
я
хочу,
чтобы
ты
сделал
музыку
мечтательной
и
грустной.
I
could
tell
you
a
lot
but
you′ve
gotta
be
true
to
your
code
Я
мог
бы
рассказать
тебе
многое,
но
ты
должен
быть
верен
своему
кодексу.
Make
it
one
for
my
baby
Сделай
это
для
моего
ребенка
And
one
more
for
the
road
И
еще
один
на
дорожку.
You'd
never
know
it,
but
buddy
I′m
a
kind
of
a
poet
Ты
никогда
этого
не
узнаешь,
но,
приятель,
я
в
некотором
роде
поэт.
And
I've
got
a
lot
of
things
to
say
И
мне
есть
что
сказать.
And
when
I′m
gloomy,
you
simply
gotta
listen
to
mean
А
когда
я
мрачен,
ты
просто
должен
слушать
меня.
Until
it's
talked
away
Пока
об
этом
не
заговорят.
Well,
that's
how
it
goes
Что
ж,
так
оно
и
есть.
And
Joe
I
know
you′re
gettin′
anxious
to
close
И
Джо,
я
знаю,
тебе
не
терпится
закрыться.
So
thanks
for
the
cheer,
I
hope
you
didn't
mind,
my
bending
your
ear
Так
что
спасибо
за
приветствие,
надеюсь,
ты
не
возражаешь,
что
я
наклонил
твое
ухо.
This
torch
that
I
found
must
be
drowned
or
it
soon
might
explode
Этот
факел,
который
я
нашел,
должен
быть
утоплен,
иначе
он
скоро
взорвется.
Make
it
one
for
my
baby
Сделай
это
для
моего
ребенка
And
one
more
for
the
road
И
еще
один
на
дорожку.
You′d
never
know
it,
but
buddy
I'm
a
kind
of
a
poet
Ты
никогда
этого
не
узнаешь,
но,
приятель,
я
в
некотором
роде
поэт.
And
I′ve
got
a
lot
of
things
to
say
И
мне
есть
что
сказать.
And
when
I'm
gloomy,
you
simply
got
to
listen
to
me
А
когда
я
мрачен,
ты
просто
должен
меня
выслушать.
Until
it′s
talked
away
Пока
об
этом
не
заговорят.
Well,
that's
how
it
goes
Что
ж,
так
оно
и
есть.
And
Joe
I
know
you're
gettin′
anxious
to
close
И
Джо,
я
знаю,
тебе
не
терпится
закрыться.
So
thanks
for
the
cheer,
I
hope
you
didn′t
mind
my
bending
your
ear
Так
что
спасибо
за
приветствие,
надеюсь,
ты
не
возражаешь,
что
я
наклонил
твое
ухо.
This
torch
that
I
found
must
be
drowned
or
it
soon
might
explode
Этот
факел,
который
я
нашел,
должен
быть
утоплен,
иначе
он
скоро
взорвется.
Make
it
one
for
my
baby
Сделай
это
для
моего
ребенка
And
one
more
for
the
road
И
еще
один
на
дорожку.
That
long,
long
road
Эта
длинная,
длинная
дорога
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold
Album
Gold
date of release
11-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.