Billie Holiday - Solitude (78rpm Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billie Holiday - Solitude (78rpm Version)




Solitude (78rpm Version)
Одиночество (версия 78rpm)
In my solitude
В моем одиночестве
You haunt me
Ты преследуешь меня
With reveries
Грезами
Of days gone by
О былых днях
In my solitude
В моем одиночестве
You taunt me
Ты дразнишь меня
With memories
Воспоминаниями
That never die
Которые никогда не умрут
I sit in my chair
Я сижу в своем кресле
Filled with despair
Полная отчаяния
There′s no one 'could be so sad
Нет никого несчастнее меня
With gloom everywhere
Мрак повсюду
I sit and I stare
Я сижу и смотрю в пустоту
I know that I′ll soon go mad
Я знаю, что скоро сойду с ума
In my solitude
В моем одиночестве
I'm afraid
Мне страшно
Dear Lord above
Господи,
Send back my love
Верни мою любовь
I sit in my chair
Я сижу в своем кресле
Filled with despair
Полная отчаяния
There's no one ′could be so sad
Нет никого несчастнее меня
With gloom everywhere
Мрак повсюду
I sit and I stare
Я сижу и смотрю в пустоту
I know that I′ll soon go mad
Я знаю, что скоро сойду с ума
In my solitude
В моем одиночестве
I'm afraid
Мне страшно
Dear Lord above
Господи,
Send me back my love
Верни мне мою любовь





Writer(s): Duke Ellington, Eddie De Lange, Irving Mills, Edgar Delange


Attention! Feel free to leave feedback.