Lyrics and translation Billie Holiday - Until The Real Thing Comes Along
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′d
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
I'd
slave
for
you
Я
буду
твоим
рабом.
I′d
be
a
beggar
or
a
knave
for
you
Я
был
бы
для
тебя
попрошайкой
или
лжецом.
If
that
isn't
love,
it
will
have
to
do
Если
это
не
любовь,
значит,
так
и
должно
быть.
Until
the
real
thing
comes
along
Пока
не
появится
что-то
настоящее.
I'd
gladly
move
Я
бы
с
радостью
переехала.
The
earth
for
you
Земля
для
тебя.
To
prove
my
love,
dear
Чтобы
доказать
свою
любовь,
дорогая.
And
its
worth
for
you
И
оно
того
стоит
для
тебя
If
that
isn′t
love,
it
will
have
to
do
Если
это
не
любовь,
то
это
должно
сработать.
Until
the
real
thing
comes
along.
Пока
не
появится
что-то
настоящее.
With
all
the
words,
dear,
at
my
command
Все
слова,
дорогая,
в
моей
власти.
I
just
can′t
make
you
understand
Я
просто
не
могу
заставить
тебя
понять.
I'll
always
love
you
darling
Я
всегда
буду
любить
тебя,
дорогая.
Come
what
may
Будь
что
будет
My
heart
is
yours
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
What
more
can
I
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
I′d
lie
for
you
Я
бы
солгал
ради
тебя.
I'd
sigh
for
you
Я
бы
вздохнул
по
тебе.
I′d
tear
the
stars
down
from
the
sky
for
you
Я
бы
сорвал
звезды
с
неба
ради
тебя.
If
that
isn't
love,
it
will
have
to
do
Если
это
не
любовь,
то
это
должно
сработать.
Until
the
real
thing
comes
along
Пока
не
появится
что-то
настоящее.
With
all
the
words,
dear,
at
my
command
Все
слова,
дорогая,
в
моей
власти.
I
just
can′t
make
you
understand
Я
просто
не
могу
заставить
тебя
понять.
I'll
always
love
you
baby
Я
всегда
буду
любить
тебя,
детка.
Come
what
may
Будь
что
будет
My
heart
is
yours
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
What
more
can
I
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
I'd
lie
for
you
Я
бы
солгал
ради
тебя.
I′d
cry
for
you
Я
бы
плакала
по
тебе.
I′d
lay
my
body
down
and
die
tor
you
Я
бы
сложил
свое
тело
и
умер
с
тобой.
If
that
isn't
love,
it
will
have
to
do
Если
это
не
любовь,
то
это
должно
сработать.
Until
the
real
thing
comes
along
Пока
не
появится
что-то
настоящее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Cahn, L.e. Freeman, A. Nichols, M. Holiner, S. Chaplin
Attention! Feel free to leave feedback.