Lyrics and translation Billie Holiday - You Better Go Now (1947 Carnegie Hall) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Go Now (1947 Carnegie Hall) (Live)
Тебе лучше уйти сейчас (1947 Carnegie Hall) (Live)
You
better
go
now
Тебе
лучше
уйти
сейчас,
Because
I
like
you
much,
too
much
Потому
что
ты
мне
очень,
очень
нравишься.
You
have
a
way
with
you
Ты
умеешь
очаровывать.
You
ought
to
know
now
Ты
должен
знать,
Just
why
I
like
you
very
much
Почему
ты
мне
очень
нравишься.
The
night
was
gay
with
you
Ночь
была
прекрасна
с
тобой.
There's
the
moon
above
Там,
наверху,
луна,
And
it
gives
my
heart
a
lot
of
swing
И
она
заставляет
мое
сердце
трепетать.
In
your
eyes
there's
love
В
твоих
глазах
— любовь,
And
the
way
I
feel
it
must
be
spring
И,
чувствуя
это,
мне
кажется,
что
наступила
весна.
I
want
you
so
now
Я
так
хочу
тебя
сейчас,
You
have
lips
I
love
to
touch
У
тебя
губы,
которые
я
люблю
целовать.
You
better
go
now
Тебе
лучше
уйти
сейчас,
You
better
go,
because
Тебе
лучше
уйти,
потому
что
I
like
you
much,
too
much
Ты
мне
очень,
очень
нравишься.
There's
the
moon
above
Там,
наверху,
луна,
And
it
gives
my
heart
a
lot
of
swing
И
она
заставляет
мое
сердце
трепетать.
In
your
eyes
there's
love
В
твоих
глазах
— любовь,
And
the
way
I
feel
it
must
be
spring
И,
чувствуя
это,
мне
кажется,
что
наступила
весна.
I
want
you
so
now
Я
так
хочу
тебя
сейчас,
You
have
lips
I
love
to
touch
У
тебя
губы,
которые
я
люблю
целовать.
You
better
go
now
Тебе
лучше
уйти
сейчас,
You
better
go,
because
Тебе
лучше
уйти,
потому
что
I
like
you
much,
too
much
Ты
мне
очень,
очень
нравишься.
You
better
go,
because
Тебе
лучше
уйти,
потому
что
I
like
you
much,
too
much
Ты
мне
очень,
очень
нравишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.