Lyrics and translation Billie Piper - Walk of Life
Walk
of
life
Прогулка
по
жизни
Walk
of
life
Прогулка
по
жизни
Let
me
care
for
someone
else
Позволь
мне
позаботиться
о
ком-то
еще.
I
don′t
wanna
talk
about
myself
Я
не
хочу
говорить
о
себе.
I
need
to
shed
the
light
on
you
Мне
нужно
пролить
на
тебя
свет.
To
understand
the
things
you
do
Чтобы
понять,
что
ты
делаешь.
Could
we
share
a
little
time?
Не
могли
бы
мы
немного
побыть
вместе?
Break
the
bread
and
sip
the
wine
Разломай
хлеб
и
выпей
вина.
Now's
no
time
to
hesitate
Сейчас
не
время
колебаться.
Save
me
from
this
heavy
weight
Спаси
меня
от
этого
тяжелого
груза.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Are
you
gonna
see
more
than
you
dreamed
you′d
see?
Ты
увидишь
больше,
чем
мечтал?
Are
you
gonna
walk
hand
in
hand
with
me?
Ты
собираешься
идти
со
мной
рука
об
руку?
Can
you
be
the
one
who
sets
my
shadow
free?
Можешь
ли
ты
стать
тем,
кто
освободит
мою
тень?
Are
you
gonna
try
and
understand
with
me?
Ты
попытаешься
понять
меня?
Are
you
gonna
be
the
best
that
you
could
be?
Будешь
ли
ты
лучшим,
каким
только
можешь
быть?
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Walk
of
life
Прогулка
по
жизни
Walk
of
life
Прогулка
по
жизни
Losing
my
reality
Теряю
свою
реальность.
You
could
bring
this
back
to
me
Ты
можешь
вернуть
это
мне.
With
you
I
wanna
spend
my
youth
С
тобой
я
хочу
провести
свою
молодость
With
you
I
wanna
live
the
truth
С
тобой
я
хочу
жить
правдой.
Could
we
pass
a
golden
hour?
Можем
ли
мы
скоротать
золотой
час?
Sow
the
seed
and
grow
the
flower
Посей
семя
и
вырасти
цветок.
Reap
reward
and
clear
our
sins
Пожинай
плоды
и
очисти
нас
от
грехов.
This
is
where
our
life
begins
Здесь
начинается
наша
жизнь.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Are
you
gonna
see
more
than
you
dreamed
you'd
see?
Ты
увидишь
больше,
чем
мечтал?
Are
you
gonna
walk
hand
in
hand
with
me?
Ты
собираешься
идти
со
мной
рука
об
руку?
Can
you
be
the
one
who
sets
my
shadow
free?
Можешь
ли
ты
стать
тем,
кто
освободит
мою
тень?
Are
you
gonna
try
and
understand
with
me
Ты
собираешься
попытаться
понять
меня
вместе
со
мной
Are
you
gonna
be
the
best
that
you
could
be
Ты
собираешься
стать
лучшим,
кем
только
можешь
быть?
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Don't
let
me
walk
alone
Не
оставляй
меня
одного.
Now
that
I
have
touched
my
home
Теперь,
когда
я
коснулся
своего
дома.
There′ll
always
be
a
place
for
you
Для
тебя
всегда
найдется
место.
A
time,
a
perfect
space
for
you
Время,
идеальное
место
для
тебя.
You
can
rest
your
tired
mind
Ты
можешь
дать
отдых
своему
уставшему
разуму.
My
body′s
temple,
you
will
find
Ты
найдешь
храм
моего
тела.
Walk
the
walk
of
life
with
me
Пройди
со
мной
по
жизни.
See
more
than
you
dreamed
you'd
see
Увидеть
больше,
чем
ты
мечтал
увидеть.
Walk
the
walk
of
life
with
me
Пройди
со
мной
по
жизни.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Are
you
gonna
see
more
than
you
dreamed
you′d
see?
Ты
увидишь
больше,
чем
мечтал?
Are
you
gonna
walk
hand
in
hand
with
me?
Ты
собираешься
идти
со
мной
рука
об
руку?
Can
you
be
the
one
who
sets
my
shadow
free?
Можешь
ли
ты
стать
тем,
кто
освободит
мою
тень?
Are
you
gonna
try
and
understand
with
me
Ты
собираешься
попытаться
понять
меня
вместе
со
мной
Are
you
gonna
be
the
best
that
you
can
be
Ты
собираешься
быть
самым
лучшим,
каким
только
можешь
быть
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
See
more
than
you
ever
dreamed
you'd
see
Увидеть
больше,
чем
ты
когда-либо
мечтал
увидеть.
Be
the
one
to
set
my
shadow
free
Будь
тем,
кто
освободит
мою
тень.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Be
more
than
all
the
best
to
me
Будь
для
меня
больше,
чем
все
самое
лучшее.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
See
more
than
you
ever
dreamed
you′d
see
Увидеть
больше,
чем
ты
когда-либо
мечтал
увидеть.
Be
the
one
to
set
my
shadow
free
Будь
тем,
кто
освободит
мою
тень.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Be
more
than
all
the
best
to
me
Будь
для
меня
больше,
чем
все
самое
лучшее.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
life
with
me?
Ты
собираешься
идти
по
жизни
со
мной?
Be
more
than
all
the
best
to
me
Будь
для
меня
больше,
чем
все
самое
лучшее.
Are
you
gonna
walk
the
walk
of
love
with
me?
Ты
собираешься
идти
со
мной
по
тропе
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendy Page, Billie Piper
Attention! Feel free to leave feedback.