Billkin - แปลไม่ออก (Untold Answer) [From แปลรักฉันด้วยใจเธอ] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Billkin - แปลไม่ออก (Untold Answer) [From แปลรักฉันด้วยใจเธอ]




แปลไม่ออก (Untold Answer) [From แปลรักฉันด้วยใจเธอ]
I Can't Tell (Untold Answer) [From I Told Sunset About You]
ทำไมคนอย่างฉันต้องเป็นห่วงเธอเสมอ
Why do I have to worry about you all the time?
แค่ไม่เห็นเธอ เพียงสักวัน
Just not seeing you for a day
ทำไมคนอย่างฉันต้องร้อนรนอย่างนั้น
Why do I have to be so anxious?
แค่ได้เห็นเธอ อยู่กับใครที่ไม่ใช่ฉัน
Just seeing you with someone who's not me
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม
I never knew, I never asked
ไม่แน่ใจ คืออะไร
I'm not sure what it is
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
But all I know is, I don't want to lose you
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
I can only ask, but my heart never answers
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
If what we had before meant I already loved you
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
I don't know, my heart can't tell yet
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
I just know that my heart is breaking, almost unbearable
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
When it comes to you, what does it mean?
ทำไมคนอย่างฉัน ต้องคิดถึงอย่างนั้น
Why do I have to think like that?
ทำไมทุกคืน มีแต่เธอ ในใจฉัน
Why is it that every night, it's only you in my mind?
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม
I never knew, I never asked
ไม่แน่ใจ คืออะไร
I'm not sure what it is
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
But all I know is, I don't want to lose you
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
I can only ask, but my heart never answers
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
If what we had before meant I already loved you
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
I don't know, my heart can't tell yet
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
I just know that my heart is breaking, almost unbearable
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
When it comes to you, what does it mean?
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม
I never knew, I never asked
ไม่แน่ใจ คืออะไร
I'm not sure what it is
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
But all I know is, I don't want to lose you
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
I can only ask, but my heart never answers
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
If what we had before meant I already loved you
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
I don't know, my heart can't tell yet
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
I just know that my heart is breaking, almost unbearable
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
When it comes to you, what does it mean?
มันหมายความว่าอย่างไร
What does it mean?





Writer(s): Atom


Attention! Feel free to leave feedback.