Billo's Caracas Boys - Rumores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Billo's Caracas Boys - Rumores




Rumores
Слухи
Ya yo estoy cansado, ya yo estoy hastiado de tantos rumores
Я уже устал, я уже измучен этими слухами,
Rumores que van, rumores que vienen cada vez peores
Слухи, которые идут, слухи, которые приходят, все хуже и хуже.
Dicen que soy hippy, que soy sinvergüenza, los tantos rumores
Говорят, что я хиппи, что я бесстыжий, столько слухов,
Pero no tienen nada de verdad
Но в них нет ни капли правды.
Son simples rumores
Это просто слухи.
Si voy por las calles algunos me miran, yo porque miran
Когда я иду по улицам, некоторые смотрят на меня, я знаю, почему они смотрят.
Que llevan por dentro la mente en veneno de tantas mentiras
Что у них в голове яд от столькой лжи.
Por eso te digo que ya estoy cansado, que ya estoy hastiado
Поэтому я говорю тебе, что я уже устал, что я уже измучен.
Rumores que son en realidad
Слухи, которые на самом деле
¡Ay! Pura mentiras
Ах! Чистая ложь.
Me gusta el whisky, me gusta el tabaco y las buenas mujeres
Я люблю виски, я люблю табак и хороших женщин.
Me gusta la farra junto a mi guitarra, pero con mujeres
Я люблю веселье вместе со своей гитарой, но с женщинами.
No soy un maleante, no soy traficante, soy un estudiante
Я не злодей, я не торговец, я студент.
Y también cantante y además...
А также певец, и кроме того...
Soy un buen amante
Я хороший любовник.
Me gusta el whisky, me gusta el tabaco y las buenas mujeres
Я люблю виски, я люблю табак и хороших женщин.
Me gusta la farra junto a mi guitarra, pero con mujeres
Я люблю веселье вместе со своей гитарой, но с женщинами.
No soy un maleante, no soy traficante, soy un estudiante
Я не злодей, я не торговец, я студент.
Y también cantante y además...
А также певец, и кроме того...
Soy un buen amante
Я хороший любовник.
Mira...
Смотри...
Eh mira
Эй, смотри,
Yo vivo tranquilo porque ese es mi estilo no hago mal a nadie
Я живу спокойно, потому что это мой стиль, я никому не делаю зла.
Pero cierta gente me mira de reojo con cara de alcaide
Но некоторые люди смотрят на меня искоса с лицом тюремщика.
A veces me digo: Debe ser envidia de algunos señores
Иногда я говорю себе: должно быть, это зависть некоторых господ,
Que no tienen suerte como yo
У которых нет такой удачи, как у меня
En cuestión de amores
В любовных делах.
Ay! Yo no comprendo como tanta gente vive de rumores
Ах! Я не понимаю, как столько людей живет слухами.
Tampoco me explico que algunos salvajes los llaman señores
Я также не понимаю, как некоторых дикарей называют господами.
Ellos dicen siempre que soy un perdido, que no soy derecho
Они всегда говорят, что я пропащий, что я непутевый.
Es que tienen envidía pero yo, llevo pelo en pecho
Это потому, что они завидуют, но у меня, дорогая, волосы на груди.
Me gusta el whisky, me gusta el tabaco y las buenas mujeres
Я люблю виски, я люблю табак и хороших женщин.
Me gusta la farra junto a mi guitarra, pero con mujeres
Я люблю веселье вместе со своей гитарой, но с женщинами.
No soy un maleante, no soy traficante, soy un estudiante
Я не злодей, я не торговец, я студент.
Y también cantante y además...
А также певец, и кроме того...
Soy un buen amante
Я хороший любовник.
Me gusta el whisky, me gusta el tabaco y las buenas mujeres
Я люблю виски, я люблю табак и хороших женщин.
Me gusta la farra junto a mi guitarra, pero con mujeres
Я люблю веселье вместе со своей гитарой, но с женщинами.
No soy un maleante, no soy traficante, soy un estudiante
Я не злодей, я не торговец, я студент.
Y también cantante y además...
А также певец, и кроме того...
Soy un buen amante
Я хороший любовник.
Y también cantante y además...
А также певец, и кроме того...
Soy un buen amante
Я хороший любовник.





Writer(s): Juan M. Oleogoitia


Attention! Feel free to leave feedback.