Lyrics and translation Bills ✶ - Império
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bills
levada
sinistra
Bills
левада
зловещая
Mano
vou
falar
Братан,
я
тебе
скажу
так
Eu
sai
lá
de
baixo
Я
вышел
с
низов
Pro
topo
alcancar
(Alcançar)
Чтобы
вершины
достигать
(Достигать)
Fazer
trap
é
minha
praia
Делать
трэп
- это
мой
путь
Vou
continuar
Я
буду
продолжать
Construir
meu
império
Строить
свою
империю
Mano,
vamo
lá
(Vamo
lá)
Братан,
погнали
(Погнали)
Se
eu
tomo
esse
lean
Если
я
выпью
этот
лин
Vou
pra
outro
lugar
Я
отправлюсь
в
другое
место
Jogo
promethazin
Принимаю
прометазин
Chego
a
paralizar
(Paralizar)
Начинаю
парализовываться
(Парализовываться)
Não
gostavam
de
mim
Раньше
меня
не
любили
Começaram
a
amar
Теперь
полюбили
Eu
tô
tipo
um
foguete
Я
как
ракета
Sempre
a
decolar
(Sempre
a
decolar)
Все
время
взлетаю
(Все
время
взлетаю)
Pode
até
tentar
Можешь
попробовать
Mas
não
vão
me
alcançar
Но
тебе
меня
не
догнать
Eu
tô
alto
demais
Я
слишком
высоко
Não
da
pra
me
pegar
(Nunca)
Тебе
меня
не
достать
(Никогда)
Eu
faço
trap
Я
делаю
трэп
Pra
familia
ajudar
Чтобы
семье
помогать
Já
tive
desacertos
Были
у
меня
и
неудачи
Mas
não
vou
parar
(Não
paro)
Но
я
не
остановлюсь
(Не
остановлюсь)
Vários
motivos
Много
причин
Pra
desanimar
Чтобы
падать
духом
Vários
dizem
amigo
Многие
говорят,
что
я
друг
Só
sabe
atrasar
Который
умеет
только
задерживать
Eu
sei
quem
tá
comigo
Я
знаю,
кто
со
мной
E
quem
também
não
tá
А
кто
нет
Pra
longe
de
mim
Подальше
от
меня
Eu
quero
que
'cê
vá
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел
Eu
vou
me
afastar
Я
буду
держаться
подальше
Deus
tá
comigo
Бог
со
мной
Não
vão
me
pegar
Меня
не
поймать
Po'
tentar
me
copiar
Можешь
попробовать
меня
копировать
Mas
tenho
certeza
que
vai
fracassar
(Que
vai
fracassar)
Но
я
уверен,
что
ты
потерпишь
крах
(Что
ты
потерпишь
крах)
Sua
negatividade
Твоя
негативность
Não
me
alcançará
Меня
не
достигнет
O
que
'cê
chama
pros
outros
То,
что
ты
желаешь
другим
Pro
'cê
vai
volta
К
тебе
вернется
Não
falo
te
avisei
Не
говори,
что
я
не
предупреждал
Quando
'cê
se
assustar
Когда
ты
испугаешься
'Cê
ja
virou
freguês
Ты
уже
стал
моим
постоянным
клиентом
Olha
onde
'cê
tá
Посмотри,
где
ты
находишься
Nem
adianta
implorar
Бесполезно
умолять
Nem
comentar
que
a
lili
vai
cantar
И
говорить,
что
Лили
будет
петь
Ninguém
mandou
dos
outros
'cê
falar
Никто
не
заставлял
тебя
говорить
о
других
Agora
com
as
consequências
você
vai
arcar
(Você
vai
arcar)
Теперь
тебе
придется
нести
ответственность
за
свои
поступки
(Тебе
придется
нести
ответственность)
Tô
com
a
minha
gangue
Я
со
своей
бандой
Mas
nas
guerra
não
corro
Но
с
войны
не
бегу
Infelizmente
ainda
moro
no
morro
К
сожалению,
я
все
еще
живу
в
фавеле
Mas
graças
a
Deus,
eu
não
passo
sufoco
(Eu
não
passo
sufoco)
Но,
слава
Богу,
я
не
страдаю
(Я
не
страдаю)
Deixar
meu
pai
orgulhoso
Сделать
так,
чтобы
мой
отец
гордился
Ver
minha
familia
bem
Видеть,
как
моя
семья
счастлива
Vale
mais
do
que
ouro
(Vale
mermo)
Дороже
золота
(Это
точно)
Eles
torcem
por
mim
Они
болеют
за
меня
Me'mo
eu
'tando
no
pouco
Даже
когда
у
меня
мало
что
есть
Pois
sabem,
no
fim
vou
ser
vitorioso
Потому
что
они
знают,
что
в
конце
концов
я
буду
победителем
Alcanço
todas
quebrada
Я
достигну
каждой
трущобы
De
JC
pro
mundo
Из
Сан-Жосе
на
весь
мир
Desde
a
primeira
faixa
С
самого
первого
трека
Tenta
procurar,
não
acha
Попробуй
найти,
не
найдешь
É
que
eu
to
muito
além
Потому
что
я
намного
дальше
De
onde
'cê
se
encaixa
(Bem
além)
Чем
ты
можешь
себе
представить
(Гораздо
дальше)
Mano
eu
tô
muito
distante
Братан,
я
слишком
далеко
Se
tu
não
consegue
Если
у
тебя
не
получается
Não
insista,
nem
cante
Не
настаивай,
даже
не
пой
Peguei
essa
rima
direto
da
fonte
Я
взял
эту
рифму
прямо
из
источника
De
nem
tô
ligando,
do
meu
mano
froze
(Frozeboy)
Мне
все
равно,
от
моего
братана
Фроуза
(Фроузбой)
Esses
versos
verdadeiros
Эти
правдивые
строки
Eu
faria
isso
o
dia
inteiro
Я
мог
бы
писать
их
целыми
днями
Sempre
respeito
quem
chegou
primeiro
Я
всегда
уважаю
тех,
кто
пришел
первым
Nas
rimas
sou
pro,
é
só
tiro
certeiro
В
рифмах
я
профи,
только
меткие
выстрелы
Bills
levada
sinistra
Bills
левада
зловещая
Mano
vou
falar
Братан,
я
тебе
скажу
так
Eu
sai
lá
de
baixo
Я
вышел
с
низов
Pro
topo
alcancar
Чтобы
вершины
достигать
Fazer
trap
é
minha
praia
Делать
трэп
- это
мой
путь
Vou
continuar
Я
буду
продолжать
Construir
meu
império
Строить
свою
империю
Mano,
vamos
lá
(Let's
go)
Братан,
погнали
(Вперед)
Se
eu
tomo
esse
lean
Если
я
выпью
этот
лин
Vou
pra
outro
lugar
Я
отправлюсь
в
другое
место
Jogo
promethazin
Принимаю
прометазин
Chego
a
paralizar
Начинаю
парализовываться
Não
gostavam
de
mim
Раньше
меня
не
любили
Começaram
a
amar
Теперь
полюбили
Eu
tô
tipo
um
foguete
Я
как
ракета
Sempre
a
decolar
Все
время
взлетаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ruas
date of release
10-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.