Lyrics and translation Billy BanBan - Aino Tabibito
生きること
疲れたら
産まれた場所
行くがいい
если
ты
устал
жить,
иди
туда,
где
родился.
父と母に
守られた
君に逢えることだろう
я
уверен,
что
встречу
тебя
под
защитой
отца
и
матери.
その夢に
はぐれたら
愛する人
会うがいい
если
ты
потеряешься
в
этом
сне,
ты
должен
встретить
того,
кого
любишь.
そっと交わす
まなざしが
力くれることだろう
я
думаю,
что
легкий
обмен
взглядами
придаст
тебе
сил.
人は愛の旅人
いつもそばに誰かが
мужчина-странник
любви,
и
рядом
с
ним
всегда
кто-то
есть.
僕らの進む道
守り支え見ている
я
наблюдаю
за
тем,
как
мы
движемся,
защищая
и
поддерживая.
しあわせが
欲しいなら
足元を
見るがいい
если
ты
хочешь
счастья,
посмотри
на
свои
ноги.
時が流れ
振り向けば
それが今日と
気づくだろう
пройдет
время,
и
ты
поймешь,
что
это
сегодня.
ゆく道が
怖いなら
友に手紙書くがいい
если
ты
боишься
дороги,
Напиши
письмо
своему
другу.
開く返事
僕もさと
きっと書いてあるだろう
я
уверен,
что
она
тоже
будет
написана.
人は愛の旅人
迷いながら生きるよ
люди-путешественники
любви.
心に失くせない
人を抱いて歩こう
Давай
пойдем
с
тем,
кого
ты
не
можешь
потерять
в
своем
сердце.
人は愛の旅人
いつもそばに誰かが
мужчина-странник
любви,
и
рядом
с
ним
всегда
кто-то
есть.
僕らの進む道
守り支え見ている
я
наблюдаю
за
тем,
как
мы
движемся,
защищая
и
поддерживая.
らららららららららら
らららららららららら
Это
так
мило,
это
так
мило,
это
так
мило,
это
так
мило,
это
так
мило,
это
так
мило,
это
так
мило,
это
так
мило
ららららららららら
らららららららららら
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.